англо » немецкий

ac·counts ˈpay·able СУЩ. pl ФИНАНС.

2. accounts payable (creditors):

Kreditoren(Kreditorinnen) м. мн. (ж.)

accounts payable СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

account payable СУЩ. БУХГ.

Специальная лексика

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Trade accounts payable are generally interest free and fall due within one year.

Therefore the carrying amount of trade accounts payable equals the sum of future cash flows.

previous page:

bericht.basf.com

Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen sind im Wesentlichen unverzinslich und innerhalb eines Jahres fällig.

Der Buchwert von Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen entspricht daher der Summe der künftigen Zahlungsströme.

Seite zurück:

bericht.basf.com

Retention of title The delivered goods remain the property of Nögel until payment.

If the Customer is a businessperson, then the delivered goods shall remain the property of Nögel until the Customer has paid back all accounts payable from the existing commercial relationship.

11.

www.noegel.de

10. Eigentumsvorbehalt Die gelieferte Ware bleibt Eigentum von Nögel bis zur Bezahlung.

Ist Auftraggeber Unternehmer, bleibt die gelieferte Ware Eigentum von Nögel bis der Auftraggeber die gesamten Verbindlichkeiten aus der bestehenden Geschäftsverbindung getilgt hat.

11. Gewährleistungsfrist – Anzeigepflicht von Mängeln ( 1 ) Die Gewährleistungsfrist beträgt bei Lieferung von neu hergestellten Sachen und Leistungen ein Jahr.

www.noegel.de

Retention of title 8.1 Up until the complete payment of all claims against the specialty retailer which aeris is entitled to now or in the future under any legal grounds, the goods sold shall remain the property of the aeris company.

8.2 The specialised trade partner is entitled to resell the goods subject to retention of title in the ordinary course of business, as long as he is not in default with his accounts payable to aeris.

The specialty retailer hereby assigns to aeris the claims arising from the resale or other legal grounds ( e.g. insurance claims, claims from tort actions ) in regard to the goods subject to retention of title, including claims to restitution.

www.swopper.de

8. Eigentumsvorbehalt 8.1 Bis zur vollständigen Zahlung aller Forderungen, die aeris aus jedem Rechtsgrund gegen den Fachhändler jetzt oder zukünftig zustehen, verbleibt die verkaufte Ware ( Vorbehaltsware ) im Eigentum der Firma aeris.

8.2 Der Fachhandelspartner ist berechtigt, die Vorbehaltsware im ordnungsgemäßen Geschäftsgang weiter zu verkaufen, solange er nicht mit seinen Verbindlichkeiten gegenüber aeris in Verzug ist.

Die aus dem Weiterverkauf oder einem sonstigen Rechtsgrund ( z.B. Versicherungsansprüche, Ansprüche aus unerlaubter Handlung ) bezüglich der Vorbehaltsware entstehenden Forderungen einschließlich der Ansprüche auf Herausgabe tritt der Fachhandelspartner bereits jetzt an aeris ab.

www.swopper.de

The cash flow from operating activities has increased slightly compared with the previous year.

This is due to a considerable increase in pre-tax profit (€ 277 million) and a reduced increase in trade receivables compared with the previous year as well as, on the other hand, a considerably reduced increase in trade accounts payable and higher utilization of the other provisions.

www1.deutschebahn.com

Der Mittelzufluss aus gewöhnlicher Geschäftstätigkeit hat sich gegenüber dem Vorjahr leicht erhöht.

Dies ergibt sich einerseits aus einem um 277 Mio. € deutlich gestiegenen Ergebnis vor Steuern sowie aus einem im Vergleich zum Vorjahr verminderten Anstieg der Forderungen aus Lieferungen und Leistungen und andererseits aus einer deutlich verminderten Zunahme der Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen sowie einer höheren Inanspruchnahme der sonstigen Rückstellungen.

www1.deutschebahn.com

However, companies can often find cash reserves simply by optimizing their working capital.

This can be done on three levels: accounts receivable, accounts payable and inventories.

In brief

www.rolandberger.de

Durch einfache Optimierung des Working Capital lassen sich häufig Liquiditätspotenziale erschließen.

Dies kann auf den drei Ebenen Forderungen, Verbindlichkeiten und Bestände geschehen.

Überblick

www.rolandberger.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "accounts payable" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文