Deutsch » Niederländisch

ˈRü·ge <Rüge, Rügen> [ˈryːgə] SUBST f

Rüge
Rüge
Rüge
standje nt

ˈWa·gen <Wagens, Wagen[o. Wägen] > [ˈvaːgn̩] SUBST m

ˈwä·gen <wog, gewogen> [ˈvɛːgn̩] VERB trans

2. wägen veraltet:

erst wägen, dann wagen! Sprichw

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Zuständig war es für die Rüge- und Blutgerichtsbarkeit.
de.wikipedia.org
Das führte zu einer offiziellen Rüge des Kongresses und schließlich zu seinem Rücktritt.
de.wikipedia.org
Die Rüge des Presserates veröffentlichte Bild erst nach 15 Monaten auf Seite 4 in einem Vierzeiler.
de.wikipedia.org
Der Pfleger nahm sich diese Rüge so zu Herzen, dass er später allen der Hexerei bezichtigten Personen das Essen nach Rezept des Scharfrichters zubereiten ließ.
de.wikipedia.org
Eine solche ausschließliche Rechtswegzuständigkeit ist jedoch nur auf Rüge hin zu beachten.
de.wikipedia.org
1915 wurde ihm ein Verweis, 1918 eine scharfe Rüge durch die Kirchenleitung ausgesprochen.
de.wikipedia.org
Auch darf das Revisionsgericht hier ausnahmsweise die gesamten Akten heranziehen, da ja gerade die Rüge erhoben wird, der Tatrichter hätte trotz vorliegender Hinweise in den Akten bestimmte Beweismittel nicht herangezogen.
de.wikipedia.org
Die Aufforderung, man solle sich etwas hinter die Ohren schreiben, wird heute meistens im Zusammenhang mit einer Rüge oder Standpauke verwendet.
de.wikipedia.org
1979 bekam er ein Parteiverfahren, das mit einer strengen Rüge endete.
de.wikipedia.org
Zu diesem Anlass konnten die Einwohner ihre Rügen vorbringen, die verhandelt wurden.
de.wikipedia.org

"Rüge" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch | English | Español | Italiano | Polski