немецко » русский

Переводы „fortwährende“ в словаре немецко » русский (Перейти к русско » немецкий)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Seine Frau und seine Kinder sollten eine fortwährende Jahresrente von 200.000 Francs erhalten.
de.wikipedia.org
Die fortwährende politische Isolation wurde für die Sozialdemokratie in den Zwanziger Jahren immer mehr zum Problem, weil dadurch eine wirksame Reform der Sozialgesetzgebung verhindert wurde.
de.wikipedia.org
Malen und Zeichnen war für ihn eine fortwährende Auseinandersetzung mit Emotionen, Gedanken und formalen Anliegen.
de.wikipedia.org
Ein Prozessieren wäre ohne das fortwährende Ausblenden (Vergessen) des nicht bezeichnen Wertes blockiert und somit unmöglich.
de.wikipedia.org
Als Grund der römischen Interventionen werden nach römischen Quellen fortwährende Überfälle der Kantabrer auf benachbarte römische Regionen gesehen und deren Versuch ihren Herrschaftsbereich dabei zu erweitern.
de.wikipedia.org
Die häufige Kleinteiligkeit dieser organisch verwachsenen Strukturen und auch deren tradierte und fortwährende Erhaltungsbestrebungen durch ihre Mitglieder im Austausch mit den zentralen Staatsstrukturen lähmten den politischen Prozess.
de.wikipedia.org
Der dadurch erkaufte Nachteil ist jedoch die heute gewünschte Darstellungsqualität, die fortwährende Ansicht als Seitenvorschau.
de.wikipedia.org
Jedoch war er in der Gemeindekartei weiterhin als Jude eingetragen, was ihm u. a. auch durch fortwährende Denunziation zum Verhängnis wurde.
de.wikipedia.org
Ihre Ursprünge und Abstammung regen fortwährende Debatten an.
de.wikipedia.org
Auf der anderen Seite lehnte er eine „fortwährende Nadelstichpolitik“ ab, da dadurch nicht die Spaltung, sondern sich der Zusammenhalt unter den Reaktionären intensivieren würde.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский