schwerlich u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Die tugendhafte Frau kann einem Sünder schwerlich vergeben.
de.wikipedia.org
Der Versuch, dem Platz einen geschlossenen Charakter zu verleihen, gelänge dem Künstler nur schwerlich, angesichts der städtebaulichen Situation.
de.wikipedia.org
Nach dem Krieg konnten die wenigen übrig gebliebenen Bürger nur schwerlich ihren Lebensunterhalt bestreiten.
de.wikipedia.org
Das Buchsortiment umfasste Themen, die in anderen Buchabteilungen nur schwerlich zu finden waren.
de.wikipedia.org
Dieser Nachteilsausgleich ist allerdings in der Praxis sowohl nach der Art als auch nach dem Umfang schwerlich sicherzustellen.
de.wikipedia.org
Über die Lagertemperatur können schwerlich allgemeine Angaben gemacht werden, da für bestimmte Sorten konstante Temperaturen bevorzugt werden, in anderen Fällen starke Temperaturschwankungen erwünscht sind.
de.wikipedia.org
Die Mitwirkung des Gefangenen ist jedoch schwerlich zu objektivieren.
de.wikipedia.org
Liebe wurde von ihr als ein Naturgesetz gezeichnet, der sich die Figuren nur schwerlich zu entziehen vermögen, Liebe als Leidenschaft und Fluch.
de.wikipedia.org
Es lässt sich auch nur schwerlich eine klare Grenze zwischen Kasussuffixen und Postpositionen treffen.
de.wikipedia.org
Als Literaturrezeption kann der Vorgang daher schwerlich bewertet werden, da eben tatsächlich nur ein paar Beamte den Text gelesen haben werden.
de.wikipedia.org

"schwerlich" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski