nemško » slovenski

Ränke [ˈrɛŋkə] SAM. m. spol

Ränke mn. ur.:

Ränke
spletka ž. spol
Ränke schmieden

Ranke <-n> [ˈraŋkə] SAM. ž. spol BOT.

vitica ž. spol

rank [raŋk] PRID. ur.

Primeri uporabe besede Ränke

Ränke schmieden

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Im Schloss wuchern erneut die markgräflichen Ränke.
de.wikipedia.org
Darauf bezieht sich Vers 30, der wie folgt beginnt: „Damals, als die Ungläubigen Ränke gegen dich schmiedeten, um dich festzusetzen oder gar zu töten oder zu vertreiben.
de.wikipedia.org
Seine Gutmütigkeit und Bescheidenheit machten aus ihm einen populären Beamten, fern aller politischen Ränke.
de.wikipedia.org
Er arbeitet redlich und unermüdlich, trotzt allen Schicksalsschlägen und erträgt auch die Ränke seines feindseligen Nachbarn.
de.wikipedia.org
Um zu überleben, muss sie die politischen Ränke ihrer Feinde übertrumpfen und einen Thronerben zeugen.
de.wikipedia.org
Durch die politischen Ränke um das Amt und die Amtsausübung einiger Amtsinhaber hatte das Papsttum auch im 10. Jahrhundert stark an moralischer Autorität und Einfluss verloren.
de.wikipedia.org
Intrige (von lateinisch intricare „in Verlegenheit bringen“), veraltet auch Kabale oder Ränke, bezeichnet eine Handlungsstrategie, mit der einzelne oder Gruppen von Menschen versuchen, anderen Schaden zuzufügen oder sie gegeneinander aufzuhetzen.
de.wikipedia.org
Doch die dunkle Königin hat bereits neue Ränke geschmiedet.
de.wikipedia.org
Flüchten wollte er dennoch nicht, denn er war weder durch militärische ungarische Macht noch durch politische Ränke in die Stadt gekommen.
de.wikipedia.org
Er wurde heiliggesprochen, obwohl sein Leiden und Sterben lediglich Folge seiner weltlichen Ränke war und mit der Kirche oder dem Glauben in keinerlei Zusammenhang stand.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"Ränke" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina