nemško » slovenski

Prevodi za „anhaften“ v slovarju nemško » slovenski (Skoči na slovensko » nemški)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Bei europäischen Kochmessern findet sich zudem meist eine ballig geschliffene Schneide, die dem Anhaften des Schnittgutes an der Klinge entgegenwirken soll.
de.wikipedia.org
Mit dem Ruch, der seinem Namen anhaftete, wollte er nicht wieder für ein öffentliches Amt kandidieren.
de.wikipedia.org
Die häufigsten Wirbeltiere sind Fische, die mit wenigstens 700, zumeist vollständigen Skeletten nachgewiesen sind und denen in zahlreichen Fällen noch Reste der Weichteile anhaften.
de.wikipedia.org
Im Kontext der Todsünden erscheint mit dem Aufkommen der Todsündenkataloge die Fleischlichkeit und die Geilheit als Laster, das besonders den Narren anhaftet.
de.wikipedia.org
Mit einer Klebedrüse am Kopf können sie sich an Wasserpflanzen, Ästen oder auch an der Kahmhaut an der Wasseroberfläche anhaften.
de.wikipedia.org
Der Pilz bildet ausgebreitete, dünnhäutige Fruchtkörper, die am Substrat fest anhaften.
de.wikipedia.org
Sie bauen keine festen Röhren, sondern zerbrechliche Schleimröhren, an denen Sedimentpartikel anhaften.
de.wikipedia.org
Dadurch nahmen die negativen Konnotationen, die dem Begriff ursprünglich anhafteten, deutlich ab.
de.wikipedia.org
Er hofft auf diese Weise, die optische Sterilität zu vermeiden, die seiner Meinung nach noch vielen der ausschließlich am Computer erstellten Graphiken anhaftet.
de.wikipedia.org
Das wird in Rechtsgebieten, denen eine ausgeprägte soziale Komponente anhaftet, vielfach als nicht für jeden Fall sachgerecht angesehen.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"anhaften" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina