Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
03.12.2013 19:12:08

master solution agreement

 
Vonspannen
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 03.12.2013 19:10:17
Es handelt sich um einen Vertrag im Softwarebereich. Ich kann nicht sagen ob das eine große Rolle spielt. Jedenfalls ist der Titel dieses ganzen Vertrages master solution agreement.
Kann jemand helfen?
 
05.12.2013 13:55:04

Re: master solution agreement

 
Fishnchips
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 230
Зарегистрирован: 20.10.2011 14:00:13
Hallo Vonspannen,
Rein sprachlich lässt es sich ohne mehr Zusammenhang nicht klar feststellen, ob
a) -an agreement with regard to a master solution (Vereinbarung über eine Master-Lösung/Gesamtlösung)
oder
b) a master agreement with regard to a solution (Rahmenvereinbarung bezüglich einer Master-Lösung/Gesamtlösung)
gemeint ist.

Ist hier vielleicht noch ein User aus der IT-Branche online - Vorschläge sehr willkommen!!!

Regards
Fishnchips
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback