Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
12.04.2011 08:43:28

slander-beeking

 
Karin
I don’t appreciate you slander-beeking my name

Bei dem Satz handelt es sich um eine Textzeile aus dem neuen Kesha-Song.
Könnte mir jemand sagen, was er bedeutet? Danke!
 
12.04.2011 10:01:50

Re: slander-beeking

 
[PONS] urs
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 14.04.2010 14:29:39
Karin писал(а):I don’t appreciate you slander-beeking my name

Bei dem Satz handelt es sich um eine Textzeile aus dem neuen Kesha-Song.
Könnte mir jemand sagen, was er bedeutet? Danke!


Das bedeutet, einen Namen absichtlich falsch aussprechen.

LG
Urs
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback