Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
20.01.2015 18:20:51

The establishment of a "gift culture"

 
MinaBlue
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 20.05.2013 19:51:11
The establishment of a "gift culture"

Beispielsatz:

The establishment of a "gift culture", in which managers support employees by mentoring them daily
 
29.01.2015 16:18:23

Re: The establishment of a "gift culture"

 
Fishnchips
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 230
Зарегистрирован: 20.10.2011 14:00:13
Hi Mina,

Establishment of a gift culture = Etablierung einer Geschenkkultur:
Und nun der Satz:

Die Etablierung einer Geschenkkultur, in der Führungskräfte ihre Mitarbeiter durch tägliches Mentoring unterstützen.

"Geschenkkultur" scheint hier im übertragenen Sinne gemeint, da würde ich eher Mentoring- oder Förderkultur vorschlagen.

Regards,
Fishnchips
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback