Какой будет перевод на испанский язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
08.11.2011 06:34:53

Der Wiedergänger

 
Vientoenpopa
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 173
Зарегистрирован: 11.10.2011 09:10:37
Hallo Freunde !

Es müsste eigentlich eine Übersetzung auf Spanisch für " ewiger Wiedergänger" geben, die Ich aber nicht finde. Ich möchte gern hier als Hilfsmittel den Artikel der Zeitung beifügen, wo ich es gelesen habe. Vieleicht fällt jemandem dafür eine gute Übersetzung ein. In Wikipedia und im Duden sind interessante Beschreibungen für "Wiedergänger", trotzdem komme ich auf keinen guten Pendant in meiner eigenen spanischen Muttersprache.

viel Glück an alle !

Ich habe sogar gedacht an: el fantasma que siempre reaparece; o para el específico caso griego de Papandreou: " El fantasma de la opera "

http://www.welt.de/politik/ausland/arti ... haben.html
 
08.11.2011 19:54:25

Re: Der Wiedergänger

 
[PONS] wikiwaka
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 04.06.2011 18:11:58
buenas:

si fuera para un videojuego, se podría inventar algo como "el fantasma retornante" o incluso "el retornante". Pero algo más formal que se pueda utilizar en los medios... no sé. me parece que con una palabra sola no se me ocurre nada. yo lo describiría, como has hecho tú.

¿algo con fantasmas o muertos vivientes que retornan o regresan? :?

salu2,

wikiwaka
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback