Какой будет перевод на испанский язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
23.05.2013 17:28:32

Gutes Haus?

 
christis
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 23.05.2013 17:26:00
Hallo, wie sage ich "er stammt aus gutem Hause?" im Sinne von er ist gut situiert, hat angesehene Eltern etc....

Gracias!
 
23.05.2013 17:41:44

Re: Gutes Haus?

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
Hola christis,

ser de buena familia
ser de familia bien


Saludos

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
26.05.2013 12:04:58

Re: Gutes Haus?

 
La_Berenjena
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 21.06.2010 11:07:16
folletto писал(а):
ser de buena familia
ser de familia bien



Ser de familia bien gibt es glaube ich nicht. Der erste Vorschlag ist gut.
Ansonsten gibt es auch den Ausdruck "ser de buena cuna" (cuna = Kinderbett), oder "ser de ilustre cuna" (das ist schon ein bisschen formeller ausgedrückt). Der Gegensatz dazu ist "der de humilde cuna"

Saludos!
 
26.05.2013 19:34:22

Re: Gutes Haus?

 
press
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 03.02.2013 18:37:54
hallo ulla,

"ser de familia bien" ist korrekt.

:mrgreen:
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback