Какой будет перевод на испанский язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
24.01.2012 22:17:40

Kuscheltuch

 
NaT
hallo foreros!

wie würdet ihr "Kuscheltuch" übersetzen?

Изображение
 
24.01.2012 22:53:44

Re: Kuscheltuch

 
folletto
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1605
Зарегистрирован: 20.03.2011 15:03:37
Hola, NaT:

Dein Bild zeigt eher eine Krabbeldecke.

Mein Vorschlag:

manta de seguridad

Sieh mal hier:
http://juguetes.anuncioneon.com/joy_toy ... 722502.htm

http://www.google.es/imgres?q=manta+de+ ... 9,r:6,s:21

Na und die hier darf natürlich auf keinen Fall fehlen:
http://www.google.es/imgres?q=manta+de+ ... x=82&ty=60
(Das ist ein typisches tSchmusetuch) :-))

Aber es gibt bestimmt noch mehr Übersetzungsmöglichkeiten.

Saludos

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
27.01.2012 00:01:30

Re: Kuscheltuch

 
vero
hey nat!

yo lo llamaría "manta para bebés". por lo que he visto por Internet, "manta de seguridad para niños" también se usa, pero me parece menos apropiado, porque hay otras mantas de seguridad, como la manta de seguridad inífuga o la manta de seguridad para piscinas... :?
 
27.01.2012 18:50:24

Re: Kuscheltuch

 
La_Berenjena
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 185
Зарегистрирован: 21.06.2010 11:07:16
Sí, manta para bebés me parece bien, lo otro suena medio técnico.

Igualmente parece que proviene de la psicología - los niños necesitan lo que se llaman "objetos transicionales" que son "un objeto material en el cual un infante deposita cierto apego, es por ejemplo un muñeco de peluche o un trapo (como en el caso del amigo de Charlie Brown) que tiene funciones psicológicas importantes, sobre todo al pretender dormir, cuando se esta solo o en otros momentos, como el hastío. Funge como un objeto que suple ciertas funciones de la madre cuando ésta está ausente." (wikipedia).
En ese contexto si se usa manta de seguridad.

Saludos!
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback