Какой будет перевод на испанский язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
28.04.2013 22:41:54

sachgemäßer Ausgleich

 
Ninna
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 20.05.2012 01:14:42
Hola,

No entiendo esta expresión en negrita. Cómo se puede traducir?

[...] Symptom, dessen sachemäβer Ausgleich für eine verbesserte Gestaltung von Schichtarbeit von besonderer Bedeutung ist.

Gracias
 
29.04.2013 11:41:12

sachgemäßer Ausgleich

 
Karsten
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 05.10.2010 19:43:17
Hola Ninna,

o has copiado mal o ha sido escrito falso donde lo leíste, correcto es "sachgemäßer Ausgleich".

Lo traduciría - a pesar de la falta de más contexto - con "compensación adecuada".

Saludos
Karsten
 
29.04.2013 20:24:28

Re: sachgemäßer Ausgleich

 
Ninna
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 20.05.2012 01:14:42
Hola Karsten,

No, en el texto está así escrito. Doy más contexto:

»Diese sehr häufigen Störungen des Schlafes bei Nachtschichtarbeitern sind jedenfalls das führende Symptom, dessen sachemäβer Ausgleich für eine verbesserte Gestaltung von Schichtarbeit von besonderer Bedeutung ist.«

Puede que tengas razón, pero me extraña que mi profesor haya puesto un texto con errores...

Muchas gracias
 
29.04.2013 21:44:17

Re: sachgemäßer Ausgleich

 
Karsten
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 252
Зарегистрирован: 05.10.2010 19:43:17
Hola Ninna,

también los profesores cometen errores. Y puede que un profesor no se de cuenta de un error leyendo un texto ajeno, puesto que entiende bien lo que dice el autor.

Se le puede escapar a uno un error tan diminuto ya que la única palabra existente parecida al inexistente "sachemäß" es "sachgemäß". El profesor habrá leído el texto con el objetivo de entender y juzgar si los alumnos lo entendiesen. En situaciones así no le habrá ocurrido la idea que pudiera haber errores. Sería otra cosa corregiendo examenes :-(

Saludos
Karsten
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback