Вопросы по грамматике польского языка
Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 
10.02.2013 13:37:22

PRZYSŁÓWEK???

 
obywatelplde
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 03.09.2012 20:19:08
Proszę o wyjaśnienie czy podane przeze mnie poniżej zdanie w języku niemieckim zawiera w sobie przysłówek czy przymiotnik i właściwie jak powinno się je tłumaczyć, oraz jak powinny wyglądać poprawnie w języku niemieckim obie formy tego zdania z użyciem zarówno przymiotnika jak i przysłówka?

"Albert ist schnell"

Pozdrawiam
 
30.03.2013 16:40:04

Re: PRZYSŁÓWEK???

 
RobRzep
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 30.03.2013 15:50:10
obywatelplde писал(а):Proszę o wyjaśnienie czy podane przeze mnie poniżej zdanie w języku niemieckim zawiera w sobie przysłówek czy przymiotnik i właściwie jak powinno się je tłumaczyć, oraz jak powinny wyglądać poprawnie w języku niemieckim obie formy tego zdania z użyciem zarówno przymiotnika jak i przysłówka?

"Albert ist schnell"

Pozdrawiam

Albert ist schnell - w tym przypadku chodzi o przymiotnik. Albert jest (jaki?) szybki.
Z przysłówkiem zdanie mogłoby brzmieć; Albert läuft schnell. - Albert biega (jak?) szybko.
Jak widzisz, nie wszystko da się tak po prostu przekształcić.
 
19.03.2014 19:32:40

Re: PRZYSŁÓWEK???

 
jezyk niemiecki
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 16.03.2014 22:07:53
Mozna tez powiedziec: Der schnelle Albert = szybki Albert (przymiotnik)

Serdecznie pozdrawiam!
 
 

Сообщений: 3 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback