Какой будет перевод на португальский язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
07.09.2014 16:34:52

Tradução da frase

 
petitchacleau
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 07.09.2014 16:33:50
die Wöhnung nicht aufräumen
 
07.09.2014 21:39:56

Re: Tradução da frase

 
[PONS] isabelmaria
Сообщения: 292
Зарегистрирован: 04.11.2010 20:48:59
petitchacleau писал(а):die Wöhnung nicht aufräumen



auf Portugiesisch: "Não arrumar a casa/o apartamento."

Pois já como dizia Einstein: "Só os estúpidos precisam de organização. Os génios controlam o caos."
"Ordnung braucht nur der Dumme. Ein Genie beherrscht das Chaos." ;)


Abrs.
Isabel Maria
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback