Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
22.10.2010 13:14:02

chantage

 
Fische
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 22.10.2010 11:54:19
In der Beschreibung eines Streits sagt SIE über IHN : Il m'a fait un chantage pas possible. Wer von Euch kennt das? Evtl. auch mit abweichender Orthographie, da rein phonetisch geschrieben.
 
22.10.2010 19:58:12

Re: chantage

 
Amienoise
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 109
Зарегистрирован: 09.08.2010 09:18:56
Hallo,

chantage bedeutet Erpressung. Du könntest den Satz so übersetzen: Er hat versucht, mich auf unmögliche Art zu erpressen.

Amienoise
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback