Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
12.01.2014 17:26:33

le caramousse

 
Struppix
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 17
Зарегистрирован: 08.03.2013 18:39:37
Scheint eine algerische Spezialität zu sein (falls es denn dafür überhaupt ein deutsches Wort gibt...).

Es ist nie zu spät, Natur-, Kultur- und Sprachzerstörung, Entdemokratisierung, Korruption und Steuerverschwendung zu stoppen!
 
12.01.2014 22:31:14

Re: le caramousse

 
bab1
 
 
 
 
 
 
Сообщения: 787
Зарегистрирован: 29.06.2011 11:20:09
Struppix писал(а):Scheint eine algerische Spezialität zu sein (falls es denn dafür überhaupt ein deutsches Wort gibt...).

ich denke,dass es eine mousse au carambar ist.Da "mousse au chocolat"nicht übersetzt wird,denke ich,dass "caramousse""caramousse"bleibt. Bonne soirée
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback