Какой будет перевод на немецкий язык?
Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 
16.01.2012 16:35:36

perturbé

 
Christoph Schwarze
Un temps frais et perturbé
kühles Tiefdruckwetter
 
16.01.2012 16:48:07

Re: perturbé

 
Christoph Schwarze
Christoph Schwarze писал(а):Un temps frais et perturbé
kühles Tiefdruckwetter

oder besser: eine Störung mit kühlem Wetter
 
 

Сообщений: 2 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback