Какой будет перевод на французский язык?
Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 
09.12.2010 17:30:06

Phrasen

 
mike3
Hallo
Ich schreibe nächste Woche eine Französisch arbeit.
Es wird eine Art Erörterung werden. Also Einleitung-Argumente dafür und dagegen-Eigene Meinung
Mein Problem: In Englisch findet man haufenweiße Phrasen zu diesem Thema im Internet wie zB I'd like to metion, The first thing I want to say is, All in all....
Kennt irgendjemand von euch solche Phrasen in Französisch?
Wäre sehr dankbar
lg Mike[b[/b]
 
10.12.2010 21:56:40

Re: Phrasen

 
Julien
mike3 писал(а):Hallo
Ich schreibe nächste Woche eine Französisch arbeit.
Es wird eine Art Erörterung werden. Also Einleitung-Argumente dafür und dagegen-Eigene Meinung
Mein Problem: In Englisch findet man haufenweiße Phrasen zu diesem Thema im Internet wie zB I'd like to metion, The first thing I want to say is, All in all....
Kennt irgendjemand von euch solche Phrasen in Französisch?
Wäre sehr dankbar
lg Mike[b[/b]



Hallo!
Wenn ich Ihre Schwierigkeit verstanden habe, suchen Sie eine Übersetzung dieser Ausdrucken :
I'd like to mention = je voudrais tout d'abord mentionner/faire remarquer...
The first thing I want to say is = la première chose que je voudrais dire est que...
All in all = Avant toute chose...
Ich hoffe, dass ich Ihres Problem antworte.

Mit freundlichen Grüße,
 
13.12.2010 14:23:00

Re: Phrasen

 
Katharinchen
Hallo Mike,
was du suchst, sind die "connecteurs logiques", die helfen, Satzteile logisch zu verbinden. Davon findest zu z.B. unter http://www.bibliotheques.uqam.ca/InfoSp ... teurs.html eine gute Übersicht.
Viel Glück bei deiner Arbeit!
 
13.12.2010 22:59:02

Re: Phrasen

 
basti
Sehr wichtig und gut einsetzbar fand ich auch immer "d'abord.." oder "à la fin.." oder "en conclusion, on purrait dire.."
 
 

Сообщений: 4 • Страница 1 из 1
 

Интерфейс Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback