англо » немецкий

gov·ern·ing [ˈgʌvənɪŋ, америк. -vɚn-] ПРИЛ. определит., неизм.

I . gov·ern [ˈgʌvən, америк. -ɚn] ГЛ. перех.

1. govern ПОЛИТ.:

2. govern (be in charge of):

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

governing body

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

The governing body shall determine the agenda ; every member can apply to supplement this with their own item ( s ) subject to a cut-off date of one week before the meeting.

( 2 ) An extraordinary general meeting must be convened if the interests of the association require this, or if at least a third of the members demand this of the governing body in writing for a uniform reason.

( 3 ) The general meeting regulates the association s affairs, provided that these statutes do not allot this function to a different organ.

www.osb-alliance.de

Der Vorstand bestimmt die Tagesordnung ; jedes Mitglied kann ihre Ergänzung bis spätestens eine Woche vor der Versammlung beantragen.

( 2 ) Eine außerordentliche Mitgliederversammlung ist einzuberufen, wenn das Vereinsinteresse es erfordert oder wenn mindestens ein Drittel der Mitglieder aus einem einheitlichen Grund dies schriftlich gegenüber dem Vorstand verlangen.

( 3 ) Die Mitgliederversammlung ordnet die Angelegenheiten des Vereines, soweit sie nicht in dieser Satzung einem anderen Organ zugewiesen sind.

www.osb-alliance.de

Invitations can also be sent electronically ( email ), provided the respective members have the appropriate connections.

The governing body shall determine the agenda; every member can apply to supplement this with their own item ( s ) subject to a cut-off date of one week before the meeting.

( 2 ) An extraordinary general meeting must be convened if the interests of the association require this, or if at least a third of the members demand this of the governing body in writing for a uniform reason.

www.osb-alliance.de

Einladungen können auch elektronisch ( e-mail ) versandt werden, sofern die jeweiligen Mitglieder über entsprechende Anschlüsse verfügen.

Der Vorstand bestimmt die Tagesordnung; jedes Mitglied kann ihre Ergänzung bis spätestens eine Woche vor der Versammlung beantragen.

( 2 ) Eine außerordentliche Mitgliederversammlung ist einzuberufen, wenn das Vereinsinteresse es erfordert oder wenn mindestens ein Drittel der Mitglieder aus einem einheitlichen Grund dies schriftlich gegenüber dem Vorstand verlangen.

www.osb-alliance.de

Private schools in Berlin - Germany | Berlin British School

The school management of a private school in Berlin is supported by a governing body.

www.berlinbritishschool.de

Privatschulen in Berlin - Deutschland | Berlin British School

Die Schulleitung der Privatschule in Berlin, Deutschland, wird von einem gewählten Vorstand unterstützt.

www.berlinbritishschool.de

The governing body shall convene the general meeting by special written invitation, including the agenda.

The invitation must be issued by letter to the last-known ( by the governing body ) address of each individual member and posted at least ten days before the meeting.

Invitations can also be sent electronically ( email ), provided the respective members have the appropriate connections.

www.osb-alliance.de

Der Vorstand beruft die Mitgliederversammlung durch besondere schriftliche Einladung unter Angabe der Tagesordnung ein.

Die Einladung muss per Brief an die letzte dem Vorstand bekannte Adresse jedes einzelnen Mitgliedes ergehen und mindestens zehn Tage vor der Versammlung zur Post gegeben werden;

Einladungen können auch elektronisch ( e-mail ) versandt werden, sofern die jeweiligen Mitglieder über entsprechende Anschlüsse verfügen.

www.osb-alliance.de

Statutes of Open Source Business Alliance e.V., 20.07.2011 1

( 3 ) The governing body shall decide on the admission of members.

www.osb-alliance.de

Satzung Open Source Business Alliance e.V, , 20.07.2011 2

( 3 ) Der Vorstand entscheidet über die Aufnahme eines Mitgliedes.

www.osb-alliance.de

They may resign on or before June 30 of the year following the year in which the merger became effective.

The resignation shall have immediate effect and must be presented to the governing body in writing.

Membership fees paid in advance shall be reimbursed pro-rata temporis.

www.osb-alliance.de

Sie können bis zum 30.6. des Jahres, das auf das Jahr folgt, in dem die Verschmelzung wirksam wird, kündigen.

Der Austritt hat sofortige Wirkung und muss schriftlich gegenüber dem Vorstand erklärt werden.

Im Voraus geleistete Mitgliedsbeiträge werden zeitanteilig erstattet.

www.osb-alliance.de

If a member of the governing body leaves office prematurely, the governing body may appoint a successor for the remaining period of office.

( 3 ) The founding documents of the association shall include a set of rules of procedure for the governing body, which shall regulate the finer points of convening and carrying out its meetings, among other things.

Any changes to these rules of procedure must be approved by the general meeting.

www.osb-alliance.de

Endet das Amt eines Vorstandsmitgliedes vorzeitig, kann für die restliche Amtszeit durch den Vorstand ein Amtsnachfolger bestellt werden.

( 3 ) Bei der Gründung des Vereins liegt eine Geschäftsordnung für den Vorstand vor, in der u.a. die näheren Einzelheiten der Einberufung und Durchführung der Vorstandssitzungen geregelt werden.

Eine eventuelle Änderung dieser Geschäftsordnung bedarf der Zustimmung der Mitgliederversammlung.

www.osb-alliance.de

s cash assets and bank balances for the previous business year at least once a year.

The audit shall not extend to the expediency of the expenditure authorized by the governing body.

The cash auditors must report on the results of their internal cash audit at the general meeting.

www.osb-alliance.de

( 2 ) Die Kassenprüfer haben die Aufgabe, die Rechnungsbelege sowie deren ordnungsgemäße Verbuchung und die Mittelverwendung durch den Verein bzw. durch das vom Verein mit der operativen Geschäftsführung beauftragte Unternehmen zu überprüfen sowie mindestens einmal jährlich den Kassenbestand und den Bestand der jeweiligen Bankkonten des abgelaufenen Geschäftsjahres festzustellen.

Die Prüfung erstreckt sich nicht auf die Zweckmäßigkeit der vom Vorstand genehmigten Ausgaben.

Die Kassenprüfer haben in der Mitgliederversammlung über das Ergebnis der Kassenprüfung zu berichten.

www.osb-alliance.de

WHG Trading Limited if You are using the Website and You are based in, and the address given for Your Account at the relevant time of such use is in, the United Kingdom.

www.EuroGrand.com operates under a license granted by the Gambling Commissioner, Gibraltar, a self-governing British Overseas territory and a member of the European Union and the OECD Maximum security and integrity are our top priority.

You will find our casino system among the most secure and advanced on the Net.

www.eurogrand.com

WHG Trading Limited - für den Fall, dass Sie die Website innerhalb des Vereinigten Königreichs nutzen, Sie sich dort befinden und die Adresse, die ihrem Konto zum Zeitpunkt der Nutzung zugeordnet ist, auch im Vereinigten Königreich liegt.

www.EuroGrand.com wird unter einer Lizenz betrieben, die vom Casinospiel-Beauftragten Gibraltars - einem autonomen, britischen Überseegebiet, das zur EU und der OECD gehört – verliehen wird.

Ein Maximum an Sicherheit und Integrität sind unsere oberste Priorität.

www.eurogrand.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文