немецко » русский

I . aus|lassen ГЛ. перех. неправ.

1. auslassen (weglassen):

auslassen
auslassen

2. auslassen (Butter):

auslassen
auslassen
-топи́ть св.

3. auslassen (Wut):

auslassen
auslassen an +дат.

AusgußНОВ <-sses, güsse> СУЩ. м.

Ausguss <-es, Ausgüsse> СУЩ. м.

1. Ausguss (Abfluss):

слив м.
сток м.

2. Ausguss (Tülle):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Die Besatzung hatte vor dem Start absichtlich Überprüfungen ausgelassen und dadurch das Nichtfunktionieren der Höhenruder erst bei hoher Geschwindigkeit bemerkt.
de.wikipedia.org
Der Langzeit-Single gehört zur Kategorie "sympathischer Loser", der es durch seine Tollpatschigkeit schafft, kein Fettnäpfchen auszulassen.
de.wikipedia.org
Man kann bereits bei der Entwicklung des Negatives das Bleichbad auslassen und lässt damit das Silber in den einzelnen Farbschichten.
de.wikipedia.org
Sie ist unschuldig und ausgelassen, steht für ein gutes Schicksal und repräsentiert Turnen.
de.wikipedia.org
Dabei dürfe bei Strafe des Misserfolgs kein „Kettenglied“ ausgelassen werden.
de.wikipedia.org
Ohne triftigen Grund sollte keiner dieser vier für die Todesursachen-Untersuchung wichtigen Bereiche ausgelassen werden.
de.wikipedia.org
Letztere sind ausgelassen, im Rhythmus rasant und gelten als fröhliche Tanzmusik für Feste.
de.wikipedia.org
Auf beiden Seiten ist das Fenster über dem Portal für die Kreuzwegdarstellung ausgelassen.
de.wikipedia.org
Als Auslassen wird eine Arbeitstechnik bezeichnet, bei der das Fell durch Schnitte und Nähen auf Kosten der Breite verlängert werden.
de.wikipedia.org
Hinzu kommt, dass bei Auslassen von Mahlzeiten eine erhebliche Gefahr der Unterzuckerung (Hypoglykämie) besteht.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

"auslassen" в одноязычных словарях, немецкий язык


Интерфейс Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский