Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

взаимоотношение
Warnfärbung
col·ora·tion [ˌkʌləˈreɪʃən] СУЩ. no pl
Färbung ж. <-, -en>
Farbgebung ж. <-, -en>
aposematic colouration [æpɒsɪmætikˌkʌləˈreɪʃn] СУЩ.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Caterpillars of many taxa that have sequestered toxic chemicals from host-plants or have sharp urticating hair or spines, display aposematic colouration and markings.
en.wikipedia.org
All species in this genus have aposematic colouration.
en.wikipedia.org
The periostracum, as well as the coloration, is only rarely preserved in fossil shells.
en.wikipedia.org
The black geese derive their vernacular name for the prominent areas of black coloration found in all species.
en.wikipedia.org
They develop this black and gold coloration as melanin floods their dermal layers, giving the larvae protection from the sun.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
And if I do that often enough, then at a later point, the memory becomes a totally different coloration than maybe at the beginning.
[...]
www.nar.uni-heidelberg.de
[...]
Und wenn ich das oft genug mache, dann hat eine Erinnerung zu einem späteren Zeitpunkt eine ganz andere Färbung als vielleicht am Anfang.
[...]
[...]
Unfortunately, due to uncontrolled human expansion into this region, many of these species are threatened — none more so than the Sand Dune Lizards (Liolaemus multimaculatus), that possess the ability to “swim” in the loose sands and coloration that is a perfect match to the local landscape.
[...]
www.exo-terra.com
[...]
Leider sind aufgrund unkontrollierter menschlicher Expansion in diese Region viele dieser Spezies in ihrer Existenz bedroht − und keine so sehr wie die Sanddünenechse (Liolaemus multimaculatus), die die Fähigkeit besitzt, im losen Sand zu „schwimmen“, und sich in ihrer Färbung perfekt an die lokale Umgebung angepasst hat.
[...]
[...]
Within the genus Colisa take account of their fin nformel (more hard rays in dorsal and anal fins), the lack of vertical body markings and coloration of the larvae a special position.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Innerhalb der Gattung Colisa nehmen sie aufgrund ihrer Flossenformel (mehr Hartstrahlen in Rücken- und Afterflosse), der fehlenden vertikalen Körperzeichnung und der Färbung der Larven eine Sonderstellung ein.
[...]
[...]
Moreover, the high quality of the parchment with its light, even coloration and immaculate surface is quite astonishing.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Daneben ist aber auch die Qualität des Pergaments in seiner gleichmäßigen hellen Färbung und makellosen Oberfläche ganz erstaunlich.
[...]
[...]
This group of Boa c. constrictor (i.e. the animals from Peru, Leticia (Colombia) and Ecuador) show a coloration and pattern which differ so strikingly from Suriname and Guyana red-tailed boas that they should not be crossed with the aforesaid snakes under any circumstances.
[...]
www.boa-constrictors.com
[...]
Diese Gruppe von Boa c. constrictor (Peru, Leticia/Kolumbien sowie Ecuador) unterscheidet sich sowohl in Zeichnung als auch in Färbung so gravierend von den Rotschwanzboas aus Surinam/den Guyanas, dass sie auf keinen Fall mit solchen Tieren verpaart werden sollten.
[...]