Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Zehnte
Anklageerhebung
ar·raign·ment [əˈreɪnmənt] СУЩ. ЮРИД.
arraignment
Anklageerhebung ж. <-, -en>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
All three contain bold arraignments of divine justice and providence.
en.wikipedia.org
At her arraignment, she learns to her horror that she is facing felony charges; her many earlier arrests had all been on misdemeanor charges.
en.wikipedia.org
His zeal, however, was rather of the ascetic kind; and he usually took prominent part in the arraignment and trial of brethren accused of offenses.
en.wikipedia.org
In response to arraignment, the accused is expected to enter a plea.
en.wikipedia.org
The justices of the peace conducted arraignments in all criminal cases, and tried misdemeanours and infractions of local ordinances and bylaws.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The examinations conducted in the context of the arraignment ( depositions, affidavits ), the testimony given during the main trial, and the voluminous collections of documents represent an important body of source material for historical research, a stock of information that remains largely untapped by historians.
www.wollheim-memorial.de
[...]
Die im Rahmen der Anklageerhebung durchgeführten Vernehmungen ( eidesstattliche Erklärungen, Affidavits ), die Aussagen während der Hauptverhandlung sowie die umfangreichen Dokumentensammlungen stellen für die historische Forschung einen wichtigen bis heute von der Geschichtswissenschaft bei weitem noch nicht ausgeschöpften Quellenbestand dar.