Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

перенапрягись
erhofft
ˈhoped-for ПРИЛ. определит.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Broadening those exceptions to cover any retirement plan is one hoped-for change.
en.wikipedia.org
The campaign goal includes $350 million in private fundraising and $150 million in hoped-for capital grants from the province.
www.winnipegfreepress.com
Yet community, as opposed to individual wealth, for a future hoped-for temple is possible.
en.wikipedia.org
The line was to cost 15,000 and the hoped-for subscription to fund the capital expenditure was not forthcoming.
en.wikipedia.org
The intent is to provide the benefits of taking an anabolic steroid without the legal risks, and to achieve the hoped-for benefits or advantages without use of anabolic steroids themselves.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
After a merger or acquisition, many companies do t manage to tap the hoped-for synergies to the planned extent, " says Thomas Rinn, Partner at Roland Berger.
www.rolandberger.de
[...]
Denn viele Unternehmen schaffen es nicht, nach einer Übernahme die erhofften Synergien im geplanten Maße umzusetzen ", sagt Thomas Rinn, Partner von Roland Berger.
[...]
The 4th quarter did not bring the hoped-for turnaround, either.
[...]
www.dechema.de
[...]
Auch das vierte Quartal brachte noch nicht die erhoffte Trendwende.
[...]
[...]
However, neither in Wiesbaden nor in Baden-Baden could they find the hoped-for protection.
[...]
www.hassia-judaica.de
[...]
Doch in Wiesbaden und Baden-Baden fanden sie nicht den erhofften Schutz.
[...]
[...]
Although it was in keeping with economic and scientific trends at the time, the diversification did not, however, produce the hoped-for results.
[...]
www.daimler.com
[...]
Die den damaligen Trends in Wirtschaft und Wissenschaft entsprechende Diversifizierung erbrachte allerdings nicht die erhofften Ergebnisse.
[...]
[...]
Unfortunately the attempt to achieve a broader opinion on this by asking the individual associations, did not have the hoped-for result.
[...]
www.unica-web.com
[...]
Leider kannte der Versuch, eine grössere Meinungsbildung hierzu durch Befragen der einzelnen Verbände zu erzielen, nicht das erhoffte Resultat.
[...]

Искать перевод "hoped-for" в других языках