Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Шотландия
Mitbewohner
английский
английский
немецкий
немецкий
ˈhouse·mate СУЩ.
housemate
Mitbewohner(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
housemate
Hausgenosse(-genossin) м. (ж.)
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The housemates tried to vote her off but the audience brought her back twice.
en.wikipedia.org
In the living room, all housemates saw their presentations.
en.wikipedia.org
At the age of 7, he studied in an old-style private school which was opened by his housemate.
en.wikipedia.org
And were five here, that influenced his fellow housemates' choices.
en.wikipedia.org
In round ten of nominations the housemates had a variety of different nomination points that they could award.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The housemates are in this settlement about 50 to European business owners, managers, long-term tourists as well as " Lebenskuenstler.
ferienwohnung-gaestezimmer.de
[...]
Die Mitbewohner dieser Siedlung sind in etwa zu 50 Europäische Geschäftsinhaber, Manager, Langzeittouristen sowie " Lebenskünstler ".
[...]
The housemates are in this settlement about 50 to European business owners, managers, long-term tourists as well as "Lebenskuenstler.
ferienwohnung-gaestezimmer.de
[...]
Die Mitbewohner dieser Siedlung sind in etwa zu 50 Europäische Geschäftsinhaber, Manager, Langzeittouristen sowie "Lebenskünstler".
[...]
The episodes contain bizarre experiences and romantic moments – his wistfulness shortly before leaving, the customs agent who was fascinated by his CD collection, his intractable housemates, hopes and disappointments, and his long-awaited first contract with Marvel.
[...]
www.goethe.de
[...]
Die Episoden enthalten skurrile Erlebnisse und romantische Momente – von der Wehmut kurz vor der Abreise, dem von der CD-Sammlung faszinierten Zollbeamten, von den eigensinnigen Mitbewohnern, Hoffnungen und Enttäuschungen und dem lang ersehnten ersten Auftrag für den Marvel-Verlag. David Boller hat die Auslanderfahrungen genutzt und umgesetzt:
[...]
[...]
In case of a termination outside of the agreed dates the tenant has to pay the rent until the official termination date, except for the moment he proposes a suitable next tenant, solvent and accepted by the housemates.
[...]
www.unifr.ch
[...]
Bei ausserordentlichen Kündigungen ( ausserhalb der oben genannten vertraglichen Termine ) ist der / die Mieter / in verpflichtet, die Mietzahlungen bis zum Ende des ordentlichen Kündigungstermins weiter zu leisten, ausser er / sie schlägt ein / e geeignete / r Nachmieter / in vor ( Wohberechtigtigung, zahlungsfähig und von den Mitbewohner / innen akzeptiert ).
[...]
[...]
But every housemate has their own major problems going on, they can t or don t want to share with the others.
www.j-dorama.de
[...]
Doch jeder Mitbewohner hat seine eigenen großen Probleme, die er aus bestimmten Gründen nicht mit den anderen teilen kann oder will.