Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

полировочная
unablässig
un·ceas·ing·ly [ʌnˈsi:sɪŋli] НАРЕЧ.
unceasingly
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Capitalism may be a pile of evil, but this fact is constantly exposed, and given unceasingly attention.
en.wikipedia.org
The being is of a monstrous fecundity, spontaneously generating primordial single-celled organisms that pour unceasingly from its shapeless form.
en.wikipedia.org
Members are taught to let virtue garnish their thoughts unceasingly.
en.wikipedia.org
Defendants have unceasingly attempted in vain to distance themselves from their own actions and statements, which culminated in repetitious, untruthful testimony.
en.wikipedia.org
The make-up of the economy changes unceasingly as technique improves, new industries accelerate, older industries level off.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Mirjam Kuitenbrouwer's Dwelling (1998) contains alongside drawings and photographs also journal-like entries of aphoristic conciseness, that unceasingly circle around construction and perception in space.
www.secession.at
[...]
"Mirjam Kuitenbrouwer's Dwelling (1998)" enthält neben Zeichnungen und Fotografien auch tagebuchartige Eintragung von oft aphoristischer Kürze, die unablässig um die Konstruktion und Wahrnehmung von Raum kreisen.
[...]
Mirjam Kuitenbrouwer s Dwelling ( 1998 ) contains alongside drawings and photographs also journal-like entries of aphoristic conciseness, that unceasingly circle around construction and perception in space.
www.secession.at
[...]
"Mirjam Kuitenbrouwer s Dwelling (1998) " enthält neben Zeichnungen und Fotografien auch tagebuchartige Eintragung von oft aphoristischer Kürze, die unablässig um die Konstruktion und Wahrnehmung von Raum kreisen.
[...]
The Sun s image exactly filled the circle, and I watched carefully and unceasingly for any dark body that might enter upon the disk of light.
www.venus-transit.de
[...]
Das Sonnenbild füllte den Kreis genau aus, und ich hielt sorgfältig und unablässig nach einem schwarzen Körper Ausschau, der in die Lichtscheibe eintreten könnte.