

- ferner möchte ich darauf hinweisen, dass ...
- además quiero señalar que...
- ich möchte betonen, dass ...
- quiero destacar que...
- sie sollen wissen ...
- (quiero que) sepan...
- ich möchte mich rasieren lassen
- quiero que me afeiten
- ich habe nur die eine Bitte, dass ...
- quiero pedirte únicamente que... +сослаг.
- ich meine damit, dass ...
- quiero decir con esto que...
- ich möchte feststellen, dass ...
- quiero poner de manifiesto que...
- bei allem, was mir lieb und teuer ist
- por lo que más quiero


- quiero que sepáis que...
- ihr sollt wissen, dass ...
- quiero que se haga justicia
- ich fordere Gerechtigkeit
- pies, para qué os quiero разг.
- nichts wie weg hier!
- lo que quiero decirte es que...
- was ich dir sagen will ist, dass ...
- más quiero la muerte que la esclavitud
- lieber möchte ich sterben als in der Sklaverei zu leben
- ¡con lo (mucho) que [o con todo lo que] te quiero!
- und dabei liebe ich dich doch so (sehr)!
- no es que no pueda, es que no quiero
- nicht, dass ich nicht könnte, aber ich will einfach nicht
- mejor quiero un coche viejo que una moto
- ich hätte lieber ein altes Auto als ein Motorrad
- no quiero que nadie interfiera en mis planes
- ich will nicht, dass irgendjemand meine Pläne durchkreuzt
- no quiero que vaya en mengua de tu prestigio
- ich möchte nicht, dass dein Ansehen darunter leidet
- quiero desengañar a la gente de buena fe que cree que el mercado es libre
- ich möchte den Gutgläubigen, die an einen freien Markt glauben, die Augen öffnen
- en tanto (que) no me pagues no quiero saber nada de ti
- solange du mir nicht zahlst, will ich nichts von dir wissen
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.
Поиск в словаре
- quid
- quídam
- quiebra
- quiebrahacha
- quiebre
- quiero que
- quiescencia
- quiescente
- quietación
- quietar
- quiete