Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

провокационный
construction site
немецкий
немецкий
английский
английский
Bau·ge·län·de <-s, -> СУЩ. ср.
Baugelände
английский
английский
немецкий
немецкий
Baugelände ср. <-s, ->
Baugelände ср. <-s, ->
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die strukturelle Wandlung brachte es mit sich, dass neue Baugelände erschlossen werden mussten.
de.wikipedia.org
Erst nach dem Mauerfall und der Marktöffnung wurde es aufgegeben, dekontaminiert und anschließend als Baugelände vermarktet.
de.wikipedia.org
Schließlich werden als fünfte Achse in der Umgebung des insgesamt dreieckigen Baugeländes Wohnungsgebäude errichtet.
de.wikipedia.org
Seitens der Stadt wurde ein Teil des früheren Luisenfriedhofs als Baugelände genehmigt.
de.wikipedia.org
Das Baugelände war so groß, dass alle Gebäude, einschließlich eines Gerichtsgefängnisses bequem hier untergebracht werden konnten.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Nach geologischen Gesichtspunkten und Prüfungen der Bodenunruhe wurde 1956 vom Akademiemitglied Fritz DEUBEL ein Baugelände südlich von Pößneck nahe der Ortschaft Moxa empfohlen.
[...]
www.geophysik.uni-jena.de
[...]
After extensive studies of possible noise sources and geological considerations a building site south of Pößneck close to Moxa was choosen.
[...]
[...]
Da die Buna-Produktion vor allem für die militärische Nutzung geplant war, besteht Einigkeit darüber, dass neben wirtschaftlichen Gründen – Vorhandensein von Arbeitskräften und Rohstoffen, geeignetem Baugelände, Zufahrtswegen, Rentabilität – auch politische und militärische Überlegungen eine Rolle spielten.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
Because the production of Buna rubber was intended primarily for military use, there is agreement that, along with economic reasons—availability of a workforce and raw materials, a suitable building site, access roads, cost-effectiveness—political and military considerations also played a part.
[...]
[...]
ebensowenig halten wir diese Angeklagten für die Vorfälle auf dem Baugelände in Auschwitz verantwortlich.“
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
nor do we hold these defendants responsible for the incidents at the construction site in Auschwitz.”
[...]
[...]
In Anwesenheit von Marcel Meier, Verwaltungsratspräsident DACHSER Schweiz, Urs Häner, Country Manager, und Andreas Hegg, Gemeindepräsident von Lyss, fand auf dem Baugelände im Industriegebiet Lyss der Spatenstich statt.
[...]
www.dachser.com
[...]
The groundbreaking ceremony took place at the construction site in the Lyss industrial park, with Marcel Meier, President of the Board of Directors for DACHSER Switzerland, in attendance, along with Urs Häner, Country Manager and Andreas Hegg, Mayor of Lyss.
[...]
[...]
Das Baugelände entsprach weitgehend den Vorgaben, die Ebenezer Howard 1898 in seiner theoretischen Schrift „Garden Cities of To-morrow“ publiziert hatte:
[...]
www.dwh.de
[...]
The building site largely corresponded to the guidelines Ebenezer Howard had published in his 1898 theoretical paper on “ Garden Cities of To-morrow”:
[...]