Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

епископальной
distribution of property
Ei·gen·tums·ver·hält·nis СУЩ. ср. ЮРИД.
Eigentumsverhältnis
Eigentumsverhältnis
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Landes-Gemeindeordnungen können deshalb schon aufgrund der verfassungsrechtlichen Vorgaben die Eigentumsverhältnisse am Gemeindegut in agrargemeinschaftlicher Nutzung nicht vorgeben bzw. definieren.
de.wikipedia.org
Zu den heutigen Eigentumsverhältnissen siehe Privatwald, Staatsforst und Körperschaftswald.
de.wikipedia.org
Nach der Wiedervereinigung und der Klärung der Eigentumsverhältnisse wurde die Villa an die ursprünglichen Eigentümer restituiert.
de.wikipedia.org
Und das bei allen Arten von Lebens- und Wohngemeinschaften (Partner, Kinder, Eltern) – ungeachtet von Verwandtschaftsgrad, sexueller Orientierung oder Eigentumsverhältnissen.
de.wikipedia.org
Da nur ein Drittel der Burg landesfürstliches Lehen und der Rest freies Eigen war, wurden die Eigentumsverhältnisse im 15. Jahrhundert etwas unübersichtlich.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Rechte- und Eigentumsverhältnisse müssen transparent sein.
[...]
www.berlin.de
[...]
Legal relationships and ownership must be transparent.
[...]
[...]
Charterreedereien erwarten eine Verschiebung der Eigentumsverhältnisse ins Ausland und setzen auf Spezialschiffe, Linienreedereien auf Größenvorteile durch Allianzen
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Charter companies are expecting ownership structures to shift abroad and are putting their hopes on special-purpose vessels. Line shipping companies are hoping for economies of scale through alliances
[...]
[...]
Wesentliche Veränderungen der Größe, Struktur oder Eigentumsverhältnisse im Berichtszeitraum
[...]
nachhaltigkeitsbericht2011.volkswagenag.com
[...]
Significant changes during the reporting period regarding size, structure, or ownership.
[...]
[...]
Veränderungen der Größe, Struktur oder Eigentumsverhältnisse
[...]
cr-bericht.telekom.com
[...]
Significant changes regarding size, structure, or ownership
[...]
[...]
Im Mai dieses Jahres ändern sich auch die Eigentumsverhältnisse bei Hornschuch und Barclays Private Equity hält einen Mehrheitsanteil von 80 % am Unternehmen.
[...]
www.hornschuch.com
[...]
In May of this year, the ownership structure of Hornschuch changes and Barclays Private Equity holds a majority share of 80 % in the company.
[...]

Искать перевод "Eigentumsverhältnis" в других языках

"Eigentumsverhältnis" в одноязычных словарях, немецкий язык