Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

чернослив
[driver's] cab[in]
Fah·rer·haus <-es, -häuser> СУЩ. ср.
Fahrerhaus
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
1963 wurde das Angebot an Frontlenkern weiter ausgebaut, indem neu gestaltete, dem Stil der Zeit entsprechend kubische Frontlenker-Fahrerhäuser aus Pressstahl angeboten wurden.
de.wikipedia.org
Das Fahrerhaus wurde im Erscheinungsbild abgerundet und die weiterhin angebotenen Motoren brauchten nun in überarbeiteter Weise weniger Kraftstoff.
de.wikipedia.org
Nunmehr gab es ein kippbares Fahrerhaus für verbesserten Zugang zum Motor und andere kleinere mechanische Änderungen.
de.wikipedia.org
Die Hauptsorge war, das Fahrerhaus könnte sich bei Unfällen aus seiner Verankerung lösen und nach vorne schlagen.
de.wikipedia.org
Größere Modellpflegen bzw. Facelifts erfolgten in den Jahren 1998, 2002 und 2010, wobei jeweils auch die Inneneinrichtung des Fahrerhauses komplett überarbeitet wurde.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Was Sie sehen, bekommen Sie auch – ein Fahrerhaus mit perfekter Form für hervorragende Leistungsfähigkeit am Tag und bei Nacht.
[...]
www.scania.ch
[...]
What you see is what you get – a cab in perfect shape for an ultimate performance, day and night.
[...]
[...]
Die neuen hochgeländegängigen Unimogs unterscheiden sich beim Design des Fahrerhauses, beim Cockpit und dem Motor grundlegend von ihren Vorgängern.
[...]
www.daimler.com
[...]
The new all-terrain Unimog models From the cab design, and cockpit to the engine and its position, the new generation is fundamentally different from its predecessor.
[...]
[...]
Selbst bei besonders hohen Fahrerhäusern bleibt noch genügend „Luft“ bis zur maximal zulässigen Gesamthöhe.
[...]
www.waeco.com
[...]
Even on very tall truck cabins there’s still “headroom” until the maximum permissible vehicle height is reached.
[...]
[...]
Auf den ersten Blick, bei jeder Fahrt und in den Pausen dazwischen – mit seinen neuen Fahrerhäusern bietet er genau den Arbeits- und Wohnkomfort, den Sie im Schwerlasttransport benötigen.
[...]
www5.mercedes-benz.com
[...]
At first sight, on every trip and on the breaks in-between, its new cabs offer precisely the living and working comfort needed in heavy-duty transport.
[...]
[...]
Die Sparte Fahrerhaus stellt mit knapp 1.000 Mitarbeitern ausgestattete Fahrerhäuser der schweren Reihe für TGX- und TGS-Fahrzeuge her und beliefert den Fertigungsverbund mit Rohbaukomponenten.
[...]
www.corporate.man.eu
[...]
The cab division with almost 1,000 employees makes equipped cabs in the heavy series for TGX and TGS vehicles and supplies bodyshell components to the production network.
[...]