Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

незнакомый
Family members
немецкий
немецкий
английский
английский
Fa·mi·li·en·an·ge··ri·ge(r) <-n, -n; -n, -n> СУЩ. ж.(м.) склон. wie прил.
Familienangehörige(r)
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
Unterhaltsgeld für Familienangehörige phrase ГОСУД.
Unterhaltsgeld für Familienangehörige
Unterhaltsgeld für Familienangehörige
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Drei Familienangehörige sollen sie aus freien Stücken begleitet haben.
de.wikipedia.org
Unterdessen wurden die Parlamentsbesetzer durch Familienangehörige und sympathisierende Bürger mit Wasser und Lebensmitteln versorgt.
de.wikipedia.org
Die so genannten Prominenten waren jüdische Persönlichkeiten, darunter Kulturschaffende, hochrangige Militärangehörige, Politiker, Wissenschaftler, Adlige, Bankiers sowie Industrielle und teils auch deren Familienangehörige.
de.wikipedia.org
Einige Familienangehörige der Verantwortlichen wurden zur Sicherheit auf dem Kreuzer untergebracht.
de.wikipedia.org
So wurde angenommen, dass sich Familienangehörige voneinander sexuell angezogen fühlen, sofern dies nicht durch soziale Einflüsse verhindert werde.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ich danke euch für eure Anwesenheit, und mit den besten Wünschen für eure Studien erteile ich euch allen meinen Segen, in den ich eure Familienangehörigen und alle euch nahestehenden Menschen einschließe.
[...]
www.vatican.va
[...]
I thank you for your presence and as I wish you every good for your studies, I impart to you all my Blessing, which I extend to your relatives and loved ones.
[...]
[...]
In den Folgejahren kamen immer mehr ehemalige Zwangsarbeiter und ihre Familienangehörigen aus verschiedenen Ländern nach Kahla um an den Gedenkfeiern teilzunehmen und an den Gräbern ihrer Toten zu gedenken.
[...]
www.walpersberg.de
[...]
In the years that followed, more and more former forced labourers and their relatives from different countries came to Kahla to participate in the commemorations and to visit the graves of their deceased comrades.
[...]
[...]
Die Leiterin des Frauenhauses von Women for Afghan Women, Dr. Hassina Sarwari, berichtete einem Journalisten, dass sie beim Abholen Brishnas aus dem Krankenhaus eine Tante des Mädchen traf, von der sie erfuhr, dass männliche Familienangehörige Brishna töten und in einen Fluss werfen wollten.
[...]
www.amnesty.de
[...]
The head of the Women for Afghan Women’s shelter, Dr Hassina Sarwari, reported to a journalist that when she came to collect Brishna from the hospital to take her to the shelter, the girl’s aunt told her that male relatives wanted to “kill her and dump her in the river”.
[...]
[...]
Es war ein Schock für die gesamte Großfamilie gewesen, denn das Ereignis ist heute noch in der Erinnerung einiger Familienangehöriger lebendig.
private.freepage.de
[...]
It must have been a shock for the entire family because this event is still vividly alive in the memory of some relatives.
[...]
Daneben sollten Familienangehörige oder Freunde, die in der Bundesrepublik Deutschland leben, und Firmen, die Mitarbeiter ins Ausland entsandt haben, ihre im Ausland lebenden Angehörigen, Freunde und Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter auf die Möglichkeit und Formalien zur Teilnahme an der Wahl zum 17. Deutschen Bundestag aufmerksam machen.
[...]
www.bundeswahlleiter.de
[...]
Additionally, relatives and friends living in the Federal Republic of Germany and firms in Germany who employ staff abroad should draw the attention of their relatives, friends and staff abroad to the opportunity and formalities of voting in the election to the 17th German Bundestag.
[...]