Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

транспортирование
family court
немецкий
немецкий
английский
английский
Fa·mi·li·en·ge·richt <-(e)s, -e> СУЩ. ср. ЮРИД.
Familiengericht
английский
английский
немецкий
немецкий
Familiengericht ср. <-(e)s, -e>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Anzumerken bleibt, dass nur physische Gewalt als Tatbestand erfasst ist, die Beweislast bei den Opfern liegt und das Verfahren von der Anzeige bei der Polizei bis zum tatsächlichen Wohnungsverweis durch das Familiengericht bis zu drei Wochen dauern…
[...]
de.mimi.hu
[...]
It should be noted is that only physical violence is recognized as an offense, the burden of proof lies with the victims and the method of the case to the police until the actual apartment reference by the Family Court take up to three weeks…
[...]
[...]
(3) Das Familiengericht kann die Befugnisse nach Absatz 1 einschränken oder ausschließen, wenn dies zum Wohl des Kindes erforderlich ist.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(3) The family court may restrict or withdraw the powers pursuant to subsection (1) if such measure is necessary in order to protect the child’s best interests.
[...]
[...]
(2) In den Fällen des § 146 des Gesetzes über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit, auch in Verbindung mit § 270 des Gesetzes über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit, bildet das weitere Verfahren vor dem Familiengericht mit dem früheren einen Rechtszug.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(2) In cases pursuant to section 146 of the Act on the Procedure in Family Matters and in Matters of Non-contentious Jurisdiction, also in conjunction with section 270 of the said Act, further proceedings before a family court together with the earlier proceedings shall constitute one instance.
[...]
[...]
Nicht wenigen der Teilnehmer hat ein Familiengericht den Besuch des bundesweit etablierten Kurses auferlegt – nach juristischer Auseinandersetzung über Sorgerecht oder Unterhalt.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
Many of those attending the course, which is now known nationwide, are here because a Family Court has ordered them to take it – following legal disputes concerning child custody or maintenance claims and obligations.
[...]
[...]
Schließlich wird die rechtliche Situation, darunter Probleme mit der Sorgerechtsentscheidung des Familiengerichts, als belastend empfunden.
[...]
www.iab.de
[...]
Finally, the legal situation, including problems with the child custody decision of the family court, is perceived as being burdensome.
[...]