Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пропала
claim for damages
немецкий
немецкий
английский
английский
Scha·den·er·satz·an·spruch <-(e)s, -sprüche> СУЩ. м. ЮРИД.
Schadenersatzanspruch
английский
английский
немецкий
немецкий
Schadenersatzanspruch м. <-(e)s, -sprüche>
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Weiterhin eignet sie sich, bei Baumunfällen unbegründete Schadenersatzansprüche abzuwehren und begründete Schadenersatzansprüche durchzusetzen.
de.wikipedia.org
Immer stärkere Anforderungen der Verbraucher, die zunehmende Gefahr von Schadenersatzansprüchen sowie die Globalisierung der Warenströme machten die Entwicklung eines einheitlichen Qualitätsstandards notwendig.
de.wikipedia.org
Etwaige Schadenersatzansprüche haben geschädigte Verbraucher grundsätzlich bei Zivilgerichten einzuklagen.
de.wikipedia.org
Diese Darlehen stiegen durch Hebelwirkungen, wie Provisionen und Zins- und Schadenersatzansprüche etc., innerhalb von nur vier Jahren auf 125 Millionen Franken.
de.wikipedia.org
Trotz der gravierenden Fehler der Zwangsverwaltung wurden dem Verleger keine Schadenersatzansprüche anerkannt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Schadenersatzansprüche aus Unmöglichkeit der Leistung und Verzug sind bei leichter Fahrlässigkeit auf den Ersatz des vorhersehbaren Schadens beschränkt.
[...]
www.gurtenfestival.ch
[...]
Claims for compensation arising from incapacity to provide services or from delay are limited, in the case of slight negligence, to compensation for foreseeable damage.
[...]
[...]
Im Fall des Rücktritts hat der Beteiligte, der den Rücktritt nicht begründet hat, jedoch Schadenersatzanspruch gegen den anderen Beteiligten, soweit er den entstandenen Schaden beweisen kann.Das Allgemeine Bürgerliche Gesetzbuch legt keine Vorbedingungen für das Verlöbnis fest.
[...]
www.alpineballooning.at
[...]
In case of withdrawal, the parties, has not justified the withdrawal, However, claims for damages against the other parties, as far as he kann.Das prove the damage General Civil Code sets no preconditions for the betrothal.
[...]
[...]
Im Falle der Nicht- oder Schlechterfüllung sind Schadenersatzansprüche jedoch ausgeschlossen, es sei denn, das Hotel hat vorsätzlich oder grob fahrlässig gehandelt.
[...]
duesseldorf.intercontinental.com
[...]
However, in the event of non-performance or malperformance, claims for compensation are excluded, unless the hotel has acted with gross negligence or wilful intent.
[...]
[...]
Im Falle der Nicht- oder Schlechtausführung sind Schadenersatzansprüche jedoch ausgeschlossen, es sei denn, daß das Hotel grob fahrlässig oder vorsätzlich gehandelt hat.
[...]
duesseldorf.intercontinental.com
[...]
However, in the event of non- performance or malperformance, claims for compensation are excluded, unless the hotel has acted with gross negligence or wilful intent.
[...]
[...]
Schadenersatzansprüche aus diesem Grund sind gegen die Firma PREISSLER MUSIC ausgeschlossen.
[...]
www.preissler-music.com
[...]
Claims for damages for this reason against PREISSLER MUSIC shall be excluded.
[...]