Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ляпис
arbitration proceedings
немецкий
немецкий
английский
английский

Schlich·tungs·ver·fah·ren <-s, -> СУЩ. ср. ЮРИД., ЭКОН.

Schlichtungsverfahren
английский
английский
немецкий
немецкий
Schlichtungsverfahren ср. <-s, ->

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die Schlichtung setzt die Mitwirkung des jeweiligen Verkehrsunternehmens am Schlichtungsverfahren voraus.
de.wikipedia.org
Es scheint, dass dieses Schlichtungsverfahren zugleich eine Art Vorverhandlung darstellte, in der die Prozessparteien alle ihre Argumente und Beweismittel darlegen mussten.
de.wikipedia.org
Die Vorgehensweise im Schlichtungsverfahren wird durch eine eigene Policy geregelt.
de.wikipedia.org
Die Geschäftsstelle nimmt Anträge von Bergschadensbetroffenen entgegen und übernimmt alle organisatorischen Aufgaben in Zusammenhang mit dem Schlichtungsverfahren.
de.wikipedia.org
Mit Beginn der Diskussion über ein mögliches Schlichtungsverfahren gab es Forderungen und Uneinigkeit über einen Baustopp.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
(1) Zur Aufstellung gemeinsamer Vergütungsregeln bilden Vereinigungen von Urhebern mit Vereinigungen von Werknutzern oder einzelnen Werknutzern eine Schlichtungsstelle, wenn die Parteien dies vereinbaren oder eine Partei die Durchführung des Schlichtungsverfahrens verlangt.
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(1) In order to establish joint remuneration agreements, authors' associations together with associations of users of works or individual users of works shall set up an arbitration board, if the parties have agreed this or one of the parties has requested that arbitration proceedings be conducted.
[...]
(4) Das Verlangen auf Durchführung des Schlichtungsverfahrens gemäß § 36 Abs. 3 Satz 2 muss einen Vorschlag über die Aufstellung gemeinsamer Vergütungsregeln enthalten.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(4) A request for arbitration proceedings in accordance with Article 36 (3) second sentence must contain a proposal for the establishment of a joint remuneration agreement.
[...]
[...]
Unsere Tätigkeit umfasst sowohl die vorgerichtliche Beratung als auch die Prozessvertretung vor sämtlichen Gerichten und im Schlichtungsverfahren.
[...]
www.bskp.de
[...]
Our work includes pre-litigation consultancy and representation in all court and arbitration proceedings.
[...]