Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

химиотерапия
unreliability
немецкий
немецкий
английский
английский
Un·zu·ver·läs·sig·keit <-, ohne pl> СУЩ. ж.
Unzuverlässigkeit
английский
английский
немецкий
немецкий
Unzuverlässigkeit ж. <-> kein pl
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Es schied wegen seiner Unzuverlässigkeit und seiner Unfähigkeit zur Entwicklung eines proletarischen Klassenbewusstseins als Bündnispartner der Arbeiterklasse aus.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1940 wurde er zur Wehrmacht eingezogen, aber nach einer Verwundung an der Ostfront wegen angeblicher politischer Unzuverlässigkeit wieder entlassen.
de.wikipedia.org
Wegen „politischer Unzuverlässigkeit“ wurde er schon nach drei Monaten von den Nationalsozialisten fristlos entlassen.
de.wikipedia.org
1932 zum Generalmajor befördert, wurde er 1934 in den zeitweiligen Ruhestand versetzt (wegen politischer Unzuverlässigkeit im Ständestaat, da „notorisch kaisertreu“).
de.wikipedia.org
Seit einigen Jahren wird dieses Manöver wegen technischer Unzuverlässigkeiten der neuen Züge nicht mehr durchgeführt.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Ein Ausfall dieses Netzwerk kann katastrophale Folgen haben, es kann von Ihren Geschäftspartnern als ein Zeichen für Unzuverlässigkeit gesehen werden, hinzu kommt das Risiko des Verlustes Ihrer Geschäftsgrundlage:
[...]
www.novastor.com
[...]
A failure of that network can be catastrophic, as it can be seen by those with whom you do business as a sign of unreliability, plus you risk losing that which many consider to be the lifeblood of any business:
[...]
[...]
Die Unzuverlässigkeit der viralen RNA-Polymerase beim Kopieren des viralen Genoms ist also die Ursache dafür, dass sich RNA-Viren besonders schnell an neue Wirte anpassen oder auch neue krankmachende Eigenschaften entwickeln können.
[...]
www.uni-giessen.de
[...]
The unreliability of viral RNA polymerase while copying the viral genome is also the reason why RNA viruses adapt especially quickly to new hosts or why they can also develop new pathogenic characteristics.
[...]
[...]
Lücken in der Abdeckung, die Unzuverlässigkeit in Bewegung und die mässige Geschwindigkeit werden einen Kunde kaum dazu animieren, seine Einkäufe so zu tätigen.
www.ieffects.com
[...]
Gaps in coverage, unreliability on the move, and sluggish speeds mean customers are not excited about the idea of shopping on their phones.
[...]
Sie wollen die Kosten, Komplexität und Unzuverlässigkeit einer PC-Lösung vermeiden?
[...]
www.wut.de
[...]
Do you wish to avoid the costs, complexity and unreliability of a PC-based solution?
[...]
[...]
Neben noch vielen anderen kaum zu beschreibenden Geschehnissen, seinem ungewöhnlichen Geiz, Raffgier und Unzuverlässigkeit entscheiden wir uns endlich die Kamelfarm zu verlassen.
www.denis-katzer.com
[...]
Therefore, and because of many other unspeakable incidents, his exceptional miserliness, greed and unreliability, we finally make up our minds to leave the camelfarm.