Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

благожелательно
arrogant
немецкий
немецкий
английский
английский
an·ma·ßend [ˈanma:sn̩t] ПРИЛ.
anmaßend
an|ma·ßen ГЛ. возвр. гл.
sich дат. etw anmaßen
to claim sth [unduly] for [or офиц. arrogate sth to] oneself
sich дат. anmaßen, etw zu tun
английский
английский
немецкий
немецкий
presuming (arrogant) person, tone of voice
sich дат. etw anmaßen
cocksure уничиж. разг. (self-confident)
Präsens
ichmaßemiran
dumaßtdiran
er/sie/esmaßtsichan
wirmaßenunsan
ihrmaßteuchan
siemaßensichan
Präteritum
ichmaßtemiran
dumaßtestdiran
er/sie/esmaßtesichan
wirmaßtenunsan
ihrmaßteteuchan
siemaßtensichan
Perfekt
ichhabemirangemaßt
duhastdirangemaßt
er/sie/eshatsichangemaßt
wirhabenunsangemaßt
ihrhabteuchangemaßt
siehabensichangemaßt
Plusquamperfekt
ichhattemirangemaßt
duhattestdirangemaßt
er/sie/eshattesichangemaßt
wirhattenunsangemaßt
ihrhatteteuchangemaßt
siehattensichangemaßt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Er schildert eine anmaßende Überhöhung trivialer Verhältnisse, eine verbale Anknüpfung an ein unverstandenes traditionelles Ideal ohne Bezug zur gegenwärtigen Realität.
de.wikipedia.org
Es sei von Journalisten anmaßend gewesen, frühzeitig Urteile über Schuld oder Unschuld zu fällen.
de.wikipedia.org
Die Geschichte vom Turmbau gilt als Beispiel für ein anmaßendes, letztlich unmögliches Unternehmen.
de.wikipedia.org
Ihr Auftreten wurde oft als anmaßend und provokant erlebt, was zwangsläufig zu großen Widerständen und Feindseligkeiten seitens der etablierten Kirchen führte.
de.wikipedia.org
Das Bild der Universitätsstädte bestimmten vornehme junge Männer, die ihrer gesellschaftlichen Stellung durch entsprechende Kleidung und oft auch anmaßendes Benehmen Ausdruck verliehen.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Wohl oder übel musste es zu erneutem Zusammenstoß kommen, um so sicherer, als in Hadrian IV. ein anmaßender Engländer den römischen Stuhl bestieg, als in Deutschland der kräftige und kriegerische Friedrich I. die Krone empfing…
[...]
www.rambow.de
[...]
For better or worse, it had to come to clash again, the more certain, as Hadrian IV. an arrogant Englishman came to the See of Rome, as in Germany, the powerful and warlike Frederick I. received the crown…
[...]
[...]
Welche Arten von anmaßender Gewalt dann erscheinen, wie dann der Mensch den Menschen mißachtet und zertritt, das haben wir in seiner ganzen Grausamkeit im vergangenen Jahrhundert gesehen.
[...]
www.vatican.va
[...]
The kind of arrogant violence that then arises, the way man then despises and tramples upon man: we saw this in all its cruelty in the last century.
[...]