Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

publicystyczna
duct
I. dicht <dichter, am dichtesten> [dɪçt] ПРИЛ.
1. dicht:
dicht (ohne Lücken)
thick
dicht (ohne Lücken)
dense
dicht (zusammengedrängt)
dense
eine dichte Atmosphäre ФИЗ.
a dense atmosphere
dichter Baumwollstoff
closely woven cotton fabric
in dichter Folge
in quick [or rapid] succession
ein dichtes Gedränge
a tight [or dense] crowd
dichtes Gewebe
tight [or close] weave
dichtes Haar
thick hair
dichter Verkehr
heavy [or dense] traffic
im dichten Verkehr festsitzen
to be stuck in a traffic jam
2. dicht перенос.:
dicht (konzentriert)
dense
dicht (voll ausgefüllt)
full
dicht (effizient)
tight
a dichte Atmosphäre/Stimmung/Szene
a dense atmosphere/mood/scene
ein dichter Dialog
a dense dialogue
dichte Lyrik/Prosa
dense poetry/prose
ein dichtes soziales Netz
a tight [or compact] social network
ein dichtes Programm
a full programme [or америк. program]
3. dicht (undurchsichtig):
dicht
thick
dicht
dense
dichter Nebel
thick [or dense] fog
dichter Schneefall
heavy snowfall
dichtes Schweigen перенос. лит.
complete silence
4. dicht:
dicht (undurchlässig)
tight
dicht Vorhänge
thick
dicht Vorhänge
heavy
dicht Rollladen
heavy
dicht (luftdicht)
airtight
dicht (wasserdicht)
watertight
dicht (wasserabweisend)
waterproof
etw dicht machen (versiegeln)
to seal sth
etw dicht machen (luftdicht machen)
to make sth airtight
etw dicht machen (wasserabweisend machen)
to waterproof sth
etw dicht machen (wasserdicht machen)
to make sth watertight
ein Dach dicht machen
to repair [or seal] a leaking roof
ein Fenster dicht machen
to repair [or seal] a window
Fugen dicht machen
to seal joints
nicht mehr dicht sein
to leak
nicht mehr dicht sein Fenster
to be cracked [or broken]
nicht mehr dicht sein Blende
to let in [the] light
5. dicht перенос. (ausgebucht):
dicht
full
dicht
packed
6. dicht предикат., неизм. разг. (geschlossen):
dicht
closed
dicht Laden a.
shut
Выражения:
nicht ganz dicht sein уничиж. разг.
to be off one's head уничиж. разг.
II. dicht <dichter, am dichtesten> [dɪçt] НАРЕЧ.
1. dicht:
dicht (ohne Lücken)
thickly
dicht (ohne Lücken)
densely
dicht (zusammengedrängt)
densely
wir standen dicht gedrängt im Bus
we stood squeezed together in the bus
dicht an [o. bei] dicht
close together
dicht an [o. bei] dicht stehen
to be [or stand] close together
dicht bebaut
heavily built up
dicht behaart
[very] hairy
ein dicht behaarter Kopf
a good head of hair
dicht behaart sein
to have a lot of hair
auf der Brust dicht behaart sein
to have a very hairy chest
dicht belaubt sein
to be covered in dense foliage
dicht mit Rosen bepflanzt sein
to be full of roses
dicht besetzt
full
dicht besetzt
packed
dicht besiedelt [o. bevölkert]
densely [or heavily] populated
dicht bewaldet
thickly wooded
dicht bewaldet
densely forested
dicht bewölkt
very cloudy
dicht bewölkt
heavily overcast
dicht mit Efeu/Moos bewachsen
overgrown with ivy/moss
dicht gepackt
tightly packed
dicht gewebt
tightly [or closely] woven
dicht mit etw дат. übersät sein
to be thickly strewn with sth
2. dicht перенос. (voll):
dicht gedrängt Zeitplan
packed
dicht gedrängt Zeitplan
full
3. dicht (undurchlässig):
dicht
tightly
die Gardinen dicht zuziehen
to draw the curtains to
die Gardinen dicht zuziehen
to close the curtains properly
dicht halten Schuhe, Verschluss
to keep out [the] water
dicht halten Schuhe, Verschluss
to be watertight
dicht schließen
to close properly
Behälter dicht geschlossen halten
keep container tightly closed
dicht verhängt
thickly draped
dicht verhängt Fenster
thickly curtained
4. dicht (nah):
dicht
closely
dicht auffahren
to tailgate
dicht auffahren
to drive too closely to the car in front
dicht beieinander/hintereinander
close together
dicht gefolgt von jdm/etw
followed closely by sb/sth
dicht an etw/jdm
close to sb/sth
dicht hinter jdm/etw
just [or right] behind sb/sth
dicht hinter jdm sein
to be right behind sb
dicht neben jdm/etw
just [or right] beside sb/sth
dicht neben jdm/etw
just [or right] next to sb/sth
dicht über/unter etw/jdm
just above/under sth/sb
dicht über etw вин. hängen
to hang just over sth
dicht vor jdm/etw
just [or right] in front of sb/sth
5. dicht (bald):
dicht bevorstehen
to be coming up soon
dicht bevorstehen Gefahr
to be imminent
Weihnachten steht dicht bevor
it's not long till Christmas
Weihnachten steht dicht bevor
Christmas is just around the corner разг.
an etw дат. dicht dran sein разг.
to be close to sth
dicht dran sein, etw zu tun разг.
to be just about to do sth
dicht dran sein, etw zu tun разг.
to be on the point of doing sth
dicht be·haart ПРИЛ. предикат.
dicht behaart sein
to be [very] hairy
dicht behaart sein
to have a lot of hair
auf der Brust dicht behaart sein
to have a very hairy chest
dicht be·völ·kert ПРИЛ. предикат.
dicht bevölkert
densely [or heavily] populated
das Land ist dicht bevölkert
the country is densely [or heavily] populated
dicht be·sie·delt ПРИЛ. предикат.
dicht besiedelt
densely [or heavily] populated
die Region ist dicht besiedelt
the region is densely [or heavily] populated
dicht be·haart, dicht·be·haart ПРИЛ. определит.
eine dicht behaarte Brust
a [very] hairy chest
ein dicht behaarter Kopf
a good head of hair
dicht be·haart ПРИЛ. предикат.
dicht behaart sein
to be [very] hairy
dicht behaart sein
to have a lot of hair
auf der Brust dicht behaart sein
to have a very hairy chest
dicht be·völ·kert, dicht·be·völ·kert ПРИЛ. определит.
dicht bevölkert Land, Region:
dicht bevölkert
densely [or heavily] populated
dicht be·völ·kert ПРИЛ. предикат.
dicht bevölkert
densely [or heavily] populated
das Land ist dicht bevölkert
the country is densely [or heavily] populated
dicht be·sie·delt, dicht·be·sie·delt ПРИЛ. определит.
dicht besiedelt Region, Stadt:
dicht besiedelt
densely [or heavily] populated
dicht be·sie·delt ПРИЛ. предикат.
dicht besiedelt
densely [or heavily] populated
die Region ist dicht besiedelt
the region is densely [or heavily] populated
I. dicht ge·drängt, dicht·ge·drängt ПРИЛ. определит.
dicht gedrängt Zeitplan
full
dicht gedrängt Zeitplan
packed
II. dicht ge·drängt, dicht·ge·drängt НАРЕЧ.
wir standen dicht gedrängt im Bus
we were packed together like sardines on the bus
E-Dur <-; kein Pl> [ˈe:du:ɐ] СУЩ. ср. kein Pl МУЗ.
E-Dur
E major
Запись в OpenDict
dicht ПРИЛ.
total dicht sein (betrunken) разг.
to be totally wasted разг.
total dicht sein (betrunken) разг.
to be totally pissed сниж.
FIATA-FCT СУЩ. ср.
FIATA-FCT сокращение от Forwarding Agent's Certificate of Transport ТОРГ.
FIATA-FCT (im Rahmen der FIAFA beschlossener internationaler 'Spediteur-Durchfrachtbrief')
FIATA FCT
Federal Reserve Act СУЩ. м. ЭКОН.
Federal Reserve Act (Gesetz, mit dem das Federal Reserve System der USA geschaffen wurde)
Federal Reserve Act
Monetary Control Act СУЩ. м. ЭКОН.
Monetary Control Act (amerikanisches Gesetz von 1980 zur Stabilisierung des Geldmarktes)
Monetary Control Act
Glass Steagall Act СУЩ. м. ЭКОН.
Glass Steagall Act (US-Gesetz, das die Trennung von Geschäfts- und Investmentbanking vorschreibt)
Glass Steagall Act
Depository Institutions Act СУЩ. м. o ср. ЭКОН.
Depository Institutions Act (Garn-StGermain Act, erlaubt einer Bank-Holdinggesellschaft den Erwerb insolventer Depositeninstitute)
Depository Institutions Act
Dual-use-Gut СУЩ. ср. ТОРГ.
Dual-use-Gut (Exportgut, das sowohl zivil als auch militärisch verwendet werden kann)
dual use product
Due Diligence СУЩ. ж. ИНВЕСТ., ФИН.
Due Diligence (detaillierte Prüfung und Bewertung eines möglichen Übernahmekandidaten als Grundlage für den Kaufentscheid)
due diligence
Due Diligence-Prozess СУЩ. м. ИНВЕСТ., ФИН.
Due Diligence-Prozess
due diligence process
Optionen-Swap-Buch СУЩ. ср. ФИНАНС.
Optionen-Swap-Buch (Buch, in dem der Tausch von Optionen mit dem Ziel, relative Vorteile zu arbitrieren, festgehalten wird)
options swap book
Swap-Buch СУЩ. ср. КОНТРОЛ.
Swap-Buch
swap book
Ruck
Ruck
jerk
Dual-mode Bus ОБЩ. ТРАНСП.
Dual-mode Bus
dual mode bus
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Der Kelch besitzt unten eine dreieckige Röhre, die dicht behaart ist und drei schmale, dreieckige, gekielte, eher kahle Lappen mit etwas gewelltem Rand.
de.wikipedia.org
Die Gobikatze hat langes dichtes Haar, der Schweif ist ebenfalls dicht behaart mit vier oder fünf schwarzen Ringen und einer schwarzen Schweifspitze.
de.wikipedia.org
Die verwachsene Krone mit kleinen ausladenden Lappen ist außen kurz und dicht behaart sowie innen im oberen Teil lang drüsenhaarig.
de.wikipedia.org
Sie ist dicht behaart mit vielzelligen Trichomen unterschiedlicher Länge, einige Trichome sind drüsenköpfig.
de.wikipedia.org
Die dunkelrote bis schwarzpurpurne Vorderlippe ist etwa bis zur Mitte dicht behaart und herzförmig.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Bei der Produktion flexibler Wickelschläuche werden die s-duct Materialien in Bänder geschnitten und nach Entfernen der Abdeckfolie auf einen Metalldorn gewickelt.
[...]
www.si-ka-tec.com
[...]
To produce flexible wound ducts the s-duct material is cut into strips, the cover film is removed, and the material is wound around a metal mandrel.
[...]
gms | 129. Kongress der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie | Branch-duct-type IPMN – Indikatorläsionen beim Familiären Pankreaskarzinom (FPC) ?
[...]
www.egms.de
gms | 131. Kongress der Deutschen Gesellschaft für Chirurgie | Multiple small branch-duct IPMN in imaging in familial pancreatic cancer – Indicator for concomitant high grade pancreatic intraepithelial neoplasia?
[...]
[...]
1 Rolle wasserfestes Duct Tape zum Versiegeln der Übergänge
[...]
www.berner-international.de
[...]
1 roll water-proof duct tape for sealing joins
[...]