Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

комплектная
как она им нравится
er [e:ɐ] МЕСТОИМ. лицо
er
он
da ist ja er!
а вот и он!
wenn ich er wäre
будь я на его́ ме́сте
sie [zi:] МЕСТОИМ. f ед.
sie
она́
sie (pl)
они́
sie kommt heute nicht
она́ не придёт сего́дня
sie wollen heiraten
они́ хотя́т пожени́ться
wenn ich sie wäre
е́сли бы я был на еë ме́сте
du bist größer als sie
ты старше еë
ich habe sie lange nicht gesehen
я давно́ не ви́дел еë
Sie [zi:] МЕСТОИМ.
Sie
Вы
was wollen Sie?
что Вы хоти́те?
jdn mit Sie anreden
говори́ть с кем-ли́бо на „вы“
darf ich Sie mal stören?
прости́те?
es [ɛs] МЕСТОИМ. лицо
es
оно́
das Fahrrad ist fast neu - es ist keine drei Wochen alt
велосипе́д почти́ но́вый - ему́ нет и трёх неде́ль
du kannst doch sorgfältig arbeiten - dann tue es auch
ты же мо́жешь аккура́тно рабо́тать - так де́лай э́то
es ist schön, dass ihr mitkommt
хорошо́, что вы то́же идёте
es regnet
идёт дождь
sie ist es!
э́то она́!
Peter war es, der das gemacht hat
э́то сде́лал Пëтр
ich weiß es nicht
я не зна́ю
es freut mich, dass ...
я рад, что ...
es ist vier Uhr
вре́мя четы́ре часа́
es hat geläutet
позвони́ли
ich bin es
э́то я
I. wie [vi:] СОЮЗ
1. wie (als Vergleichspartikel):
wie
как
weiß wie Schnee
бе́лый, как снег
ich bin genauso alt wie du
мы с тобо́й рове́сники
wie immer
как всегда́
2. wie (zur Anführung von Beispielen):
wie
как, наприме́р
wie zum Beispiel
как, наприме́р
II. wie [vi:] НАРЕЧ.
wie
как
wie ist das Wetter?
кака́я пого́да на у́лице?
wie geht es dir ?
как дела́?
wie bitte?
что?
wie geht's?
как дела́?
wie viel?
ско́лько?
wie alt bist du?
ско́лько тебе́ лет?
wie spät ist es?
кото́рый час?
wie auch immer, wie dem auch sei
как бы то ни бы́ло
wie schade!
как жа́лко!
und wie! разг.
ещë как!
wie vielНОВ НАРЕЧ.
1. wie viel:
wie viel
ско́лько
wie viel
как мно́го
wie viel Uhr ist es?
кото́рый час?
2. wie viel (in Ausrufesätzen):
wie viel
наско́лько
I. gefallen1 [gəˈfalən]
gefallen pp von fallen, gefallen
II. gefallen1 [gəˈfalən] НАРЕЧ. (gestorben)
gefallen
па́вший
gefallen2 [gəˈfalən] ГЛ. неперех. неправ.
gefallen
нра́виться нсв.
gefallen
быть нсв. по вку́су
es gefällt mir gar nicht, dass ...
мне вообще́ не нра́вится, что ...
sich разг. etw gefallen lassen
позволя́ть кому́-ли́бо обижа́ть кого́-ли́бо
fallen [ˈfalən] ГЛ. неперех. fiel, gefallen
1. fallen (nach unten):
fallen
па́дать
fallen
упа́сть св.
es fällt Schnee/Regen
идëт снег/дождь
sie fiel in tiefen Schlaf
она́ погрузи́лась в глубо́кий сон
jdm um den Hals fallen
ве́шаться кому́-ли́бо на ше́ю
2. fallen (sinken):
fallen
опуска́ться
fallen
-сти́ться св.
fallen
понижа́ться
fallen
-ни́зиться св.
fallende Preise
понижа́ющиеся це́ны
fallender Bedarf
па́дающий спрос
die Aktien fallen
ку́рсы а́кций па́дают
die Waren fallen im Preis
це́ны на това́ры па́дают
die Temperatur ist um 10 Grad gefallen
температу́ра пони́зилась на 10 гра́дусов
3. fallen (Bemerkung):
fallen
выска́зывать
fallen
вы́сказать св.
4. fallen (Soldat):
fallen
пасть св.
fallen
погиба́ть
fallen
-ги́бнуть св.
5. fallen (Schuss):
fallen
разда́ться св.
fallen
-дава́ться нсв.
6. fallen (Verdacht, Blick):
fallen
па́дать
fallen
упа́сть св.
die Wahl fällt auf jdn
вы́бор па́дает на кого́-ли́бо
7. fallen (Termin):
fallen
прийти́сь св.
fallen
-ходи́ться нсв.
fallen
auf +вин.
fallen
на
jdm in die Rede fallen
переби́ть кого́-ли́бо
etw fällt (nicht) ins Gewicht
что-ли́бо игра́ет ва́жную роль (не игра́ет ро́ли)
jdm in die Arme fallen
броса́ться кому́-ли́бо в объя́тия
durch eine Prüfung fallen
провали́ться на экза́мене
gefallen2 [gəˈfalən] ГЛ. неперех. неправ.
gefallen
нра́виться нсв.
gefallen
быть нсв. по вку́су
es gefällt mir gar nicht, dass ...
мне вообще́ не нра́вится, что ...
sich разг. etw gefallen lassen
позволя́ть кому́-ли́бо обижа́ть кого́-ли́бо
Gefallen1 <-s, -> СУЩ. м. (Gefälligkeit)
Gefallen
одолже́ние ср.
jdm einen Gefallen tun
помо́чь кому́-ли́бо
Gefallen2 <-s, -> СУЩ. м.
Gefallen (Freude)
любе́зность ж.
Gefallen (Vergnügen)
удово́льствие ср.
jdn um einen Gefallen bitten
попроси́ть кого́-ли́бо об одолже́нии
jdm (mit etw) einen Gefallen tun
сде́лать кому́-ли́бо одолже́ние
an etw Gefallen finden
находи́ть в чём-ли́бо удово́льствие
ihnen [ˈi:nən] дат. von
ihnen → sie
ihnen
вам
ihnen wäre das zu teuer
вам э́то не по карма́ну
wir wollten Ihnen eine Freude machen
мы хоте́ли вас обра́довать
sie [zi:] МЕСТОИМ. f ед.
sie
она́
sie (pl)
они́
sie kommt heute nicht
она́ не придёт сего́дня
sie wollen heiraten
они́ хотя́т пожени́ться
wenn ich sie wäre
е́сли бы я был на еë ме́сте
du bist größer als sie
ты старше еë
ich habe sie lange nicht gesehen
я давно́ не ви́дел еë
Ihnen МЕСТОИМ. дат. ед. und мн. von
Ihnen → Sie
Sie [zi:] МЕСТОИМ.
Sie
Вы
was wollen Sie?
что Вы хоти́те?
jdn mit Sie anreden
говори́ть с кем-ли́бо на „вы“
darf ich Sie mal stören?
прости́те?
Запись в OpenDict
wie alt
Wie alt sind Sie?
ско́лько вам лет?
Запись в OpenDict
Kindheitswunsch <-es, Kindheitswünsche> [vʊnʃ] m СУЩ.
Kindheitswunsch
мечта детства
Präsens
ichgefalle
dugefällst
er/sie/esgefällt
wirgefallen
ihrgefallt
siegefallen
Präteritum
ichgefiel
dugefielst
er/sie/esgefiel
wirgefielen
ihrgefielt
siegefielen
Perfekt
ichhabegefallen
duhastgefallen
er/sie/eshatgefallen
wirhabengefallen
ihrhabtgefallen
siehabengefallen
Plusquamperfekt
ichhattegefallen
duhattestgefallen
er/sie/eshattegefallen
wirhattengefallen
ihrhattetgefallen
siehattengefallen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Man weiß nicht genau, wie alt diese Äcker sind.
de.wikipedia.org
Dabei zeigen die Aufnahmen der Frauen sowohl jugendlich und frisch wie alt und verbraucht wirkende Prostituierte.
de.wikipedia.org
Es ist unbekannt wie alt dieser Mythos ist und wie der präkolumbische Name des Bauwerks war.
de.wikipedia.org
Von der Rosen antwortete darauf mit der Frage, wie alt er geschätzt werde.
de.wikipedia.org
Wie alt Gunnhild wurde und wo sie gestorben ist, ist unbekannt.
de.wikipedia.org