Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
In early 1786, he also contracted a disease of the skin, which, combined with kidney problems, so enfeebled him that he could foresee an early death.
en.wikipedia.org
On the contrary, both individuality and solidarity have become enfeebled.
www.spiked-online.com
He is the party's presumptive nominee, after all, because the political forces that once might have halted his rise have been enfeebled.
www.seattletimes.com
More direct methods may be tempting, but all of them enfeeble and distort what is to be said...
en.wikipedia.org
Her husband, she wrote, was so enfeebled in will by illness that he could be persuaded to agree to anything, even if it tended to the destruction of the country.
en.wikipedia.org
Formerly an "intelligent, polished, lively and agreeable man," he grows depressed and enfeebled.
nymag.com
On the body whorl, where the axial ribs become decidedly enfeebled, the combination of the axial and raised spiral sculpture gives to the surface a thimble pitted appearance.
en.wikipedia.org
A continuing reliance on crutches will further enfeeble the nation, and we may eventually end up in wheelchairs.
en.wikipedia.org
From the 17th century onwards, the empire entered into a long-term period of stagnation, during which the sultans were much enfeebled.
en.wikipedia.org
On the body whorl the ribs are decidedly enfeebled, being replaced by numerous axial threads.
en.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите данное слово нам, мы будем рады Вашему отзыву!

Интерфейс Deutsch | Български | English | Français | Italiano | Polski | Русский