англо » немецкий

Ko·rea [kəˈri:ə] СУЩ. no pl, no арт.

North Ko·ˈrea СУЩ.

South Ko·ˈrea СУЩ.

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

North/South Korea
Nord-/Südkorea ср.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

s leading automotive OEMs as well as clients in wholesale / retail, car financing and the fleet and mobility sectors.

He supports clients in Germany, Italy, Scandinavia, the UK, Brazil, Venezuela, the US and Korea on a variety of assignments, such as corporate, global brand and operational strategy as well as wholesale / retail performance improvement.

Ralf is a regular speaker on automotive and sales & marketing topics, author of various publications (e.g.

www.rolandberger.de

Er berät hauptsächlich führende Automobilhersteller rund um den Globus sowie Unternehmen aus Groß- und Einzelhandel, Anbieter von Fahrzeugfinanzierungen und Klienten aus dem Flottengeschäft und dem Bereich Mobilität.

Er unterstützt Klienten in Deutschland, Italien, Skandinavien, Großbritannien, Brasilien, Venezuela, den USA und Korea bei zahlreichen Projekten, beispielsweise zu den Themen Unternehmens-, globale Marken- und Geschäftsstrategie und der Performanceverbesserung im Groß- und Einzelhandel.

Ralf Landmann hält häufig Vorträge über Automobilthemen oder Fragestellungen zu Marketing & Vertrieb.

www.rolandberger.de

Today, statues of erstwhile leaders, rulers and heroes lie scattered in graveyards and public squares all over the world.

Communist leaders of all sizes, colonial explorers with hands thrust forward in righteous motivation, glowering facsimiles of African dictators made in Korea, fists, boots, disembodied heads, all lie relegated to remote tourist parks or to overgrown backyards of palace museums.

These are objects that once controlled and impressed upon public space and imagination, but overnight became mere proxies, subjected to torture, ridicule and public vengeance.

universes-in-universe.org

Überall auf der Welt liegen heutzutage Statuen von einstigen Führern, Herrschern und Helden auf Friedhöfen und öffentlichen Plätzen herum.

Kommunistische Führer aller Kaliber, koloniale Entdecker mit aus redlicher Motivation nach vorn weisenden Händen, finstere Reproduktionen afrikanischer Diktatoren made in Korea, Fäuste, Stiefel, körperlose Köpfe, all das liegt verbannt in entlegenen Touristenparks oder überwachsenen Hinterhöfen von Palastmuseen.

Dies sind Objekte, die dereinst öffentliche Plätze und die Imagination kontrollierten und beeindruckten, aber über Nacht zu bloßen Surrogaten wurden, der Folter, dem Spott und der öffentlichen Rache ausgesetzt.

universes-in-universe.org

Registration Office as soon as you arrive in Bielefeld.

Exempted from visa requirement are citizens of EU Member States, EFTA countries ( Iceland, Liechtenstein, Norway, and Switzerland ) or states that have entered a bilateral agreement with the Federal Republic of Germany, e.g. Honduras, Monaco, San Marino, United States of America, Australia, South Korea ).

- >

www.uni-bielefeld.de

Nach der Ankunft in Bielefeld müssen Sie bei der Ausländerbehörde die Aufenthaltserlaubnis beantragen.

Ausgenommen von der Visumspflicht sind Angehörige der EU-Mitgliedstaaten, der EFTA-Staaten ( Island, Liechtenstein, Norwegen, Schweiz ) sowie solcher Staaten, die mit der Bundesrepublik Deutschland zwischenstaatliche Vereinbarungen getroffen haben ( z.B. Honduras, Monaco, San Marino, USA, Japan, Australien, Korea ).

- >

www.uni-bielefeld.de

United States

Austria Belgium Canada China Cyprus Denmark France Germany Greece Hong Kong Italy Japan Korea, Republic of Liechtenstein Luxembourg Malta Monaco Netherlands Poland San Marino Singapore Spain Switzerland Taiwan, Province of China United States Show all distributors

NET GmbH

adaptive-vision.com

Österreich

Belgien China Deutschland Dänemark Frankreich Griechenland Hongkong Italien Japan Kanada Korea, Republik Liechtenstein Luxemburg Malta Monaco Niederlande Polen San Marino Schweiz Singapur Spanien Taiwan, Chinesische Provinz Vereinigte Staaten Zypern Österreich Alle Distributoren anzeigen

NET GmbH

adaptive-vision.com

said Sabine Loos, CEO of Westfalenhallen Dortmund GmbH.

More than 380 exhibitors from countries like Australia, Brazil, Hong Kong, India, Japan, Korea, Honduras und the United States will present trends and innovations in tobacco products and smoking accessories in exhibition halls 4, 6, 7 and 8.

That is the best result of Inter-tabac since the “birth” of the trade fair more than 30 years ago.

www.westfalenhallen.de

Insgesamt 49 Nationen sind vertreten – auch das ist Rekord “ sagt Sabine Loos, Hauptgeschäftsführerin der Westfalenhallen Dortmund GmbH.

Mehr als 380 Aussteller aus Ländern wie Australien, Brasilien, Hong Kong, Indien, Japan, Korea, Honduras und den USA werden in den Messehallen 4, 6, 7 und 8 Trends und innovative Produkte rund um Tabakwaren und Raucherbedarf präsentieren.

Das ist das beste Ergebnis der Inter-tabac seit der „Geburt“ der Fachmesse vor mehr als 30 Jahren.

www.westfalenhallen.de

Successful negotiations of the Trans-Pacific Partnership ( TPP ) free trade agreement should help reaching this goal.

Thanks to the availability of domestic garment accessories, apparel makers are finally able to cut costs in the form of pricy material purchases from China, Korea, Bangladesh and other countries.

www.fashionunited.ch

Dies sollte besonders angesichts erfolgreicher Verhandlungen von Freihandelsabkommen wie der Transpazifischen Partnerschaft ( TPP ) durchaus möglich sein.

Dank der Verfügbarkeit inländisch produzierter Bekleidungsaccessoires können Bekleidungshersteller endlich Kosten sparen, da sie nicht mehr auf teure Materialimporte aus China, Korea, Bangladesch und anderen Ländern angewiesen sind.

www.fashionunited.ch

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文