- ill at ease
- unbehaglich
- to feel ill at ease with sb
- sich вин. in jds Gegenwart unbehaglich fühlen


- [stand] at ease! ВОЕН.
- rührt euch!
- to put sb's mind at ease
- jdn beruhigen
- to be at ease with sb
- sich вин. mit jdm zusammen wohl fühlen
- to be at ease with oneself
- sich вин. in seiner Haut wohl fühlen
- to be at ease with sb
- sich (akk) mit jdm wohl in seiner Haut fühlen
- to set one's mind at ease
- sich вин. beruhigen


- rührt euch! ВОЕН.
- at ease!
- sich вин. in jds Gegenwart wohl fühlen [o. wohlfühlen]
- to feel at ease when sb is there
- ease
- Leichtigkeit ж. <->
- ease
- Mühelosigkeit ж. <->
- for ease of access
- um einen besseren Zugang zu ermöglichen
- to do sth with ease
- etw mit Leichtigkeit tun
- ease
- Bequemlichkeit ж. <-, -en>
- a life of ease
- ein angenehmes Leben
- to put sb's mind at ease
- jdn beruhigen
- to be [or feel] at [one's] ease
- sich вин. wohl fühlen
- ease
- Unbefangenheit ж. <-> kein pl
- [stand] at ease! ВОЕН.
- rührt euch!
- to be at [one's] ease
- unbefangen sein
- to feel at [one's] ease
- sich вин. wohl fühlen
- to put [or set] sb at [their] ease
- jdm die Befangenheit nehmen
- ease of securities prices
- Nachgeben ср. <-s>
- ease of securities prices
- Abbröckeln ср.
- to ease sb's conscience
- jdn beruhigen
- to ease pain/suffering
- Schmerzen/Leiden lindern
- to ease a problem
- ein Problem entschärfen
- to ease the strain
- die Belastung mindern
- to ease the tension
- die Anspannung lösen
- to ease the tension перенос.
- die Lage entspannen
- to ease sb of a burden
- jdn von einer Last befreien
- шутл. разг. to ease sb of their money
- jdn um sein Geld erleichtern
- to ease sth into sth
- etw behutsam in etw вин. einführen
- she eased the key into the lock
- vorsichtig steckte sie den Schlüssel ins Schloss
- I eased myself through the crowd
- ich schob mich durch die Menge
- ease (lessen)
- nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
- ease tension, situation
- sich вин. beruhigen [o. entspannen]
- ease (relax) prices
- nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
- ease (relax) prices
- nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
- she's standing at the bar
- sie steht an der Theke
- my number at the office is 2154949
- meine Nummer im Büro lautet 2154949
- she lives at number 12, Darlington Road
- sie wohnt in der Darlington Road Nummer 12
- there's somebody at the door
- da ist jemand an der Tür
- he was standing at the top of the stairs
- er stand oben an der Treppe
- at Anna's
- bei Anna
- at the airport/station
- am Flughafen/Bahnhof
- at the baker's/doctor's
- beim Bäcker/Arzt
- at home
- zu Hause
- at a hotel
- in einem Hotel
- at the table
- am Tisch
- at the window
- am Fenster
- at the zoo
- im Zoo
- we spent the afternoon at the museum
- wir verbrachten den Nachmittag im Museum
- while he was at his last job, he learned a lot
- in seiner letzten Stelle hat er viel gelernt
- at the institute
- am Institut
- at the party/festival
- auf [o. bei] der Party/dem Festival
- at school
- in der Schule
- at university
- auf [o. an] der Universität
- at work
- auf [o. bei] der Arbeit
- he's at work at the moment
- er arbeitet gerade
- he was defeated at the election
- er wurde bei der Wahl geschlagen
- what are you doing at Christmas?
- was macht ihr an Weihnachten?
- our train leaves at 2 o'clock
- unser Zug fährt um 2:00 Uhr
- I'm busy at present [or the moment]
- ich bin gerade beschäftigt
- I can't come to the phone at the moment
- ich kann gerade nicht ans Telefon kommen
- we always read the kids a story at bedtime
- wir lesen den Kindern zum Schlafengehen immer eine Geschichte vor
- I can't do ten things at a time
- ich kann nicht tausend Sachen auf einmal machen
- his death came at a time when ...
- sein Tod kam zu einem Zeitpunkt, als ...
- the bells ring at regular intervals
- die Glocken läuten in regelmäßigen Abständen
- at the age of 60
- im Alter von 60
- most people retire at 65
- die meisten Leute gehen mit 65 in Rente
- at the beginning/end
- am Anfang/Ende
- at daybreak/dawn
- im Morgengrauen
- at lunch
- beim Mittagessen
- at lunchtime
- in der Mittagspause
- at midnight
- um Mitternacht
- at night
- nachts
- at nightfall
- bei Einbruch der Nacht
- at this stage of research
- beim derzeitigen Stand der Forschung
- five at a time
- fünf auf einmal
- at the time
- zu diesem Zeitpunkt
- at the time, nobody knew
- damals wusste keiner Bescheid
- at no time [or point] [or stage]
- nie[mals]
- at the same time (simultaneously)
- gleichzeitig
- (on the other hand) I love snow — at the same time, however, I hate the cold
- ich liebe Schnee — andererseits hasse ich jedoch die Kälte
- at the weekend
- am Wochenende
- he can see clearly at a distance of 50 metres
- er kann auf eine Entfernung von 50 Metern noch alles erkennen
- learners of English at advanced levels
- Englischlernende mit fortgeschrittenen Kenntnissen
- he drives at any speed he likes
- er fährt so schnell wie er will
- the horse raced to the fence at a gallop
- das Pferd raste im Galopp auf den Zaun zu
- the children came at a run
- die Kinder kamen angerannt
- I'm not going to buy those shoes at $150!
- ich zahle keine 150 Dollar für diese Schuhe!
- at that price, I can't afford it
- zu diesem Preis kann ich es mir nicht leisten
- inflation is running at 5%
- die Inflation liegt im Moment bei 5 %
- at £20 apiece
- für 20 Pfund das Stück
- at 50 kilometres per hour
- mit [o. bei] 50 km/h
- he denied driving at 120 km per hour
- er leugnete, 120 Stundenkilometer gefahren zu sein
- the country was at war
- das Land befand sich im Krieg
- there was a murderer at large
- ein Mörder war auf freiem Fuß
- to be at an advantage/a disadvantage
- im Vorteil/Nachteil sein
- to be at ease with oneself
- sich вин. in seiner Haut wohl fühlen
- to be at ease with sb
- sich вин. mit jdm zusammen wohl fühlen
- to be at fault
- im Unrecht sein
- at a loss/profit
- mit Verlust/Gewinn
- to be at peace смягч.
- in Frieden ruhen
- at play
- beim Spielen
- at one's own risk
- auf eigene Gefahr
- to put sb/sth at risk
- jdn/etw gefährden
- to be at a standstill
- stillstehen
- she's at her best when she's under stress
- sie ist am besten, wenn sie unter Druck steht
- he's been at his worst recently
- zurzeit übertrifft er sich echt selbst! разг.
- he was at his happiest while he was still in school
- in der Schule war er am glücklichsten
- at least (at minimum)
- mindestens
- at least (if nothing else)
- zumindest
- at [the] most
- [aller]höchstens
- I was so depressed at the news
- die Nachricht hat mich sehr deprimiert
- we are unhappy at the current circumstances
- über die gegenwärtigen Umstände sind wir sehr unglücklich
- don't be angry at her! разг.
- sei nicht sauer auf sie!
- I'm amazed at the way you can talk
- ich bin erstaunt, wie du reden kannst
- to be annoyed at sth
- sich вин. über etw вин. ärgern
- to be good/poor at sth
- etw gut/schlecht können
- to be good at math
- gut in Mathematik sein
- she shuddered at the thought of having to fly in an airplane
- sie erschauderte bei dem Gedanken, mit einem Flugzeug fliegen zu müssen
- he excels at diving
- er ist ein hervorragender Taucher
- the dog gnawed at the bone
- der Hund knabberte an dem Knochen herum
- she clutched at the thin gown
- sie klammerte sich an den dünnen Morgenmantel
- if you persevere at a skill long enough, ...
- wenn man eine Fertigkeit lange genug trainiert, ...
- some dogs howl at the moon
- manche Hunde heulen den Mond an
- to aim at sb
- auf jdn zielen
- to aim at sth
- etw zum Ziel haben
- to go at sb
- jdn angreifen
- to hint at sth
- etw andeuten
- to laugh at sth
- über etw вин. lachen
- to look at sb
- jdn anschauen
- to rush at sb
- auf jdn zurennen
- to wave at sb
- jdm zuwinken
- her pleasure at the bouquet was plain to see
- ihre Freude über den Blumenstrauß war unübersehbar
- to be an expert at sth
- ein Experte für etw вин. sein
- to be a failure at sth
- eine Niete in etw дат. sein
- I'm here at his invitation
- ich bin hier, da er mich eingeladen hat
- at your request ...
- auf Ihre Bitte hin ...
- at her death, we all moved away
- nach ihrem Tod zogen wir alle weg
- at this [or that] ...
- daraufhin ...
- to be at sth
- mit etw дат. beschäftigt sein
- he's been at it for at least 15 years
- er macht das jetzt schon seit mindestens 15 Jahren
- at all she barely made a sound at all
- sie gab fast überhaupt keinen Laut von sich
- I haven't been well at all recently
- in letzter Zeit ging es mir gar nicht gut
- did she suffer at all?
- hat sie denn gelitten?
- nothing/nobody at all
- gar [o. überhaupt] nichts/niemand
- not at all (polite response)
- gern geschehen
- not at all (polite response)
- keine Ursache
- not at all (polite response)
- da nicht für св-нем. яз.
- not at all (definitely not)
- keineswegs
- I'm not at all in a hurry
- ich habe es wirklich nicht eilig
- to be at sb
- jdm zusetzen
- at first
- zuerst
- at first
- am Anfang
- to be at it while we're at it ...
- wo wir gerade dabei sind, ...
- at last
- endlich
- at last
- schließlich
- at that she's got a new boyfriend, and a nice one at that
- sie hat einen neuen Freund, und sogar einen netten
- where it's at разг. London is where it's at
- in London steppt der Bär! жарг.
- where sb's at разг. she really doesn't know where she's at
- sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht
- ease
- sich verlangsamen
I | ease |
---|---|
you | ease |
he/she/it | eases |
we | ease |
you | ease |
they | ease |
I | eased |
---|---|
you | eased |
he/she/it | eased |
we | eased |
you | eased |
they | eased |
I | have | eased |
---|---|---|
you | have | eased |
he/she/it | has | eased |
we | have | eased |
you | have | eased |
they | have | eased |
I | had | eased |
---|---|---|
you | had | eased |
he/she/it | had | eased |
we | had | eased |
you | had | eased |
they | had | eased |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.