англо » немецкий

Переводы „boorish“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

boor·ish [ˈbɔ:rɪʃ, америк. ˈbʊr-] ПРИЛ. уничиж.

boorish
rüpelhaft уничиж.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

английский
Although his style with criminals is rough, and he comes across as boorish to most others, he's actually quite compassionate, beneath his rough exterior, to those in need.
en.wikipedia.org
The time limit ensures that a participant will not be stuck with a boorish match for very long, and prevents participants from monopolizing one another's time.
en.wikipedia.org
She is portrayed as a boorish character.
en.wikipedia.org
None of the girls in the school, nor the teachers for that matter, come across as anything but self-serving and boorish.
en.wikipedia.org
Among reality show archetypes, he represents the boorish party animal.
en.wikipedia.org
He stands out terribly among the upper-class aristocrats wearing a cheap suit and telling boorish anecdotes.
en.wikipedia.org
His character is meant to be boorish -- chomping and drooling and gurning -- but beneath the flinty exterior is also meant to lurk a diamond-hearted softie.
www.telegraph.co.uk
It received generally negative reviews and was called boorish and obtuse by one reviewer.
en.wikipedia.org
In the movie, however, he is not very bright, and perhaps even more boorish than his previous portrayals.
en.wikipedia.org
She also criticized his use of the slang diminutive "dvushechka" to refer to the two-year prison sentence, describing it as boorish and slang which is unacceptable for his office.
en.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文