англо » немецкий

Переводы „calligraphy“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . cal·lig·ra·phy [kəˈlɪgrəfi] СУЩ. no pl

II . cal·lig·ra·phy [kəˈlɪgrəfi] СУЩ. modifier

calligraphy (lettering, pen, style):

calligraphy
Schönschreib-

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

In their essay film MEDIUM EARTH ( 2013 ), The Otolith Group explores the earthquake endangered geology of California as well as the spatialized unconscious of capitalist modernism.

Through pictures that appeal to the senses and the voice of a “medium” whose body is sensitive to seismic occurrences, the film listens to California’s deserts, translates what the stones write, and decodes the calligraphy of the earth’s crevices.

The second part of the exhibition, WHO DOES THE EARTH THINK IT IS (2014), consists of redacted and scanned selections from the unofficial collection of unsolicited earthquake predictions sent by members of the public to the United States Geological Survey Pasadena Field Office at California Institute of Technology, Pasadena, Southern California, between 1993 and 2007.

www.hkw.de

Gegenstand der Präsentation von The Otolith Group ist der Essay-Film MEDIUM EARTH ( 2013 ), der die erdbebengefährdete Geologie in Kalifornien sowie das raumbezogene Unbewusste der kapitalistischen Moderne erforscht.

Über Aufnahmen, die die Sinne ansprechen, und die Stimme eines Mediums, dessen Körper für seismische Vorkommnisse empfänglich ist, lauscht der Film den kalifornischen Wüsten, übersetzt, was die Steine schreiben, und entziffert die Kalligrafie der Erdspalten.

Der zweite Teil der Präsentation, WHO DOES THE EARTH THINK IT IS (2014), besteht aus einer editierten und gescannten Auswahl der inoffiziellen Sammlung von Erdbebenvorhersagen, die zwischen 1993 und 2007 unaufgefordert an das United States Geological Survey Pasadena Field Office am California Institute of Technology, Pasadena, Southern California geschickt wurden.

www.hkw.de

s only airport to host a Shanghai Tang shop.

With the finest materials, Chinese tradition, modern colors and the very best workmanship, this brand catapults the 5,000-year-old magic of the Silk Road and the fascination of Chinese calligraphy straight into the 21st century.

In this shop, both ladies and gentlemen will find exceptional jewellery, accessories, fashions, purses and sunglasses that are unique in Germany.

www.frankfurt-airport.de

Frankfurt Airport präsentiert als einziger europäischer Airport den neuen Shop von Shanghai Tang.

Edelste Materialien, chinesische Tradition, moderne Farben und allerbeste Verarbeitung bringen den 5.000 Jahre alten Zauber der Seidenstraße und die Fazination chinesischer Kalligrafie direkt ins 21 Jahrhundert.

Damen und Herren finden in diesem Shop außergewöhnlichen Schmuck, Acessoires, Mode, Handtaschen und Sonnenbrillen, die in Deutschland einmalig sind.

www.frankfurt-airport.de

.

Music as ornate as the Arabic calligraphy that adorns the cover.”

www.norathiele.de

Tänzelnd, warm und kristallin - so klingt die CD Ahlam Babiliyya.

Musik, so reich verziert wie die arabische Kalligrafie, die das Cover ziert."

www.norathiele.de

t even charge for admission.

Anyone can go online and view 18 exhibitions from 14 countries, click their way from Islamic art to Arabic calligraphy and stroll along the exhibition trails.

This article contains an interview with the museum's founder, Eva Schubert.

www.goethe.de

24 Stunden am Tag ist es geöffnet, und es kostet noch nicht einmal Eintritt.

Im Internet kann sich jeder in 18 Ausstellungen aus 14 Ländern einloggen, sich von islamischer Kunst zu arabischer Kalligrafie klicken und durch virtuelle Ausstellungsstraßen flanieren.

Ein Interview mit der Gründerin Eva Schubert.

www.goethe.de

View all posts in religion

Posted in art, at the Jewish Museum Berlin, Braginsky Collection, religion Tagged by bookbinding, calligraphy, children, guided tours, objects, workshop

Posts by Miriam Goldmann

www.jmberlin.de

Alle Beiträge in Religion ansehen

Veröffentlicht unter Braginsky Collection, Im Jüdischen Museum Berlin, Kunst, Religion Verschlagwortet mit Ausstellungsobjekte, Basteln, Buchbinden, Führungen, Kalligrafie, Kinder, Workshop

Beiträge von Miriam Goldmann

www.jmberlin.de

The name was actually entered on the Trademark Register as early as 4 December of the same year.

But the abbreviation DMG as a calligraphy was also registered as a trademark alongside the name Daimler.

Whether it was Daimler or DMG, the passenger cars made in Cannstatt soon had a new brand name in any case as, in April 1900, DMG reached an agreement with Emil Jellinek for the supply of innovative cars and engines.

www.daimler.com

Bereits am 4. Dezember desselben Jahres wird der Name als Schutzmarke eingetragen.

Aber neben dem Namen Daimler wird auch das Kürzel DMG als Kalligrafie zum Warenzeichen angemeldet.

Ob Daimler oder DMG – bei den Personenwagen aus Cannstatt folgt kurz darauf sowieso ein Wechsel des Markennamens.

www.daimler.com

In 1928, five years after the fall of the Ottoman sultanate and the establishment of the modern, secular Turkish Republic, Arabic script was replaced by a modified version of the Latin alphabet.

Although this change brought to an end the classical method of writing as a form of communication, a small group of artists managed to keep calligraphy alive as an art.

Thus today, in Istanbul, a handful of calligraphers still practice and train students and the long history of transmission continues.

www.deutsche-guggenheim-berlin.de

1928, fünf Jahre nach dem Fall des osmanischen Sultanats und der Gründung der modernen, sekularen Türkischen Republik, wurde die arabische Schrift durch eine Abwandlung des lateinischen Alphabets ersetzt.

Obwohl damit die traditionelle Schriftweise als Form der Kommunikation ihr Ende erreicht hatte, gelang es einer kleinen Gruppe von Künstlern, die Kalligrafie als Kunstform zu erhalten.

So gibt es auch heute in Istanbul noch einige wenige Kalligrafen, die diese Kunst praktizieren und Schüler unterrichten.

www.deutsche-guggenheim-berlin.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文