

- I'll catch you later
- bis später
- I'll catch you up later
- ich komme später nach
- see you later!, call you later!, talk to you later
- bis später!
- you go ahead, I'll catch you up later
- geh schon mal vor, ich komm dann später nach разг.
- see you later, alligator dated
- man sieht sich разг.
- see you later, alligator dated
- also bis dann разг.
- see you later! разг. (when meeting again later)
- bis später!


- bis später!
- see you later!
- bis nachher!
- see you later!
- bis bald!
- see you later!
- catch
- Fang м. <-(e)s, Fän·ge>
- good catch! — thanks, that was an easy catch
- gut gefangen! — danke, das war leicht zu fangen
- to make/take a good catch
- gut fangen
- to miss a catch
- den Ball nicht fangen
- he's missed three easy catches; if he misses another catch, he's out!
- er hat drei leichte Bälle nicht gefangen, wenn er nochmal nicht fängt, ist er draußen
- catch
- Fang м. <-(e)s, Fän·ge> kein pl
- catch (fastener)
- Verschluss м. <-es, -schlüs·se>
- catch (bolt)
- Riegel м. <-s, ->
- catch (hook)
- Haken м. <-s, ->
- window catch
- Fensterverriegelung ж.
- all the window catches were tightly closed
- alle Fenster waren fest verschlossen
- catch (partner)
- [guter] Fang разг.
- catch (for marriage also)
- gute Partie
- her new boyfriend is not much of a catch
- mit ihrem neuen Freund hat sie keinen besonders guten Fang gemacht разг.
- she made quite a catch
- sie hat einen guten Fang gemacht разг.
- she made quite a catch (in marriage also)
- sie hat eine gute Partie gemacht
- catch
- Haken м. <-s, -> разг.
- what's the catch?
- wo ist der Haken [an der Sache]? разг.
- there has to be a catch in it [or somewhere]
- da muss irgendwo irgendwo ein Haken sein разг.
- catch
- Stocken ср.
- with a catch in one's voice
- mit stockender Stimme
- catch
- Fangen ср. <-s; kein Pl>
- the kids were running around playing catch
- die Kinder rannten herum und spielten Fangen
- catch
- Bruchstück ср. <-(e)s, -e>
- I only got some catches of their conversation
- ich bekam nur einige Gesprächsfetzen von ihnen mit
- to catch sth
- etw fangen
- to catch sth dropped object also
- etw auffangen
- to catch sb
- jdn [o. jds Fall] auffangen
- to catch sb by the arm/hand
- jdn am Arm/bei der Hand fassen
- to catch sth
- etw ergreifen
- to catch sth (with difficulty)
- etw zu fassen bekommen
- to catch sb's arm/hand
- jds Arm/Hand ergreifen
- to catch hold of sth
- etw zu fassen bekommen
- to catch sb
- jdn ergreifen
- to catch sb (arrest)
- jdn festnehmen
- to catch an animal
- ein Tier fangen
- to catch an animal escaped animal
- ein Tier einfangen
- перенос. the virus was caught in time
- das Virus wurde rechtzeitig erkannt
- to catch sb
- jdn erwischen разг.
- he was caught with 10 kg of heroin
- er wurde mit 10 kg Heroin erwischt разг.
- you won't catch her at work after four o'clock
- nach vier wirst du sie kaum noch bei der Arbeit antreffen [o. разг. erwischen]
- you caught me at a bad time
- Sie haben einen schlechten Zeitpunkt erwischt разг.
- have I caught you at a bad time?
- komme ich ungelegen?
- you won't catch me in that shop!
- in dem Laden wirst du mich niemals finden
- to catch sb in the act
- jdn auf frischer Tat ertappen
- caught in the act!
- auf frischer Tat ertappt!
- ah, caught you!
- ah, hab ich dich erwischt! разг.
- to be caught in a thunderstorm
- von einem Gewitter überrascht werden
- to catch sb red-handed
- jdn auf frischer Tat ertappen
- to catch sb/oneself doing sth
- jdn/sich bei etw дат. ertappen [o. разг. erwischen]
- you won't catch me falling for that trick разг.
- auf den Trick falle ich im Leben nicht herein разг.
- I even caught myself feeling sorry for the thief
- zuletzt ertappte ich mich sogar dabei, dass [o. wie] mir der Dieb auch noch leid tat
- to catch sb
- jdn treffen
- I'll catch you later
- bis später
- to catch sth (contract)
- sich дат. etw einfangen
- to catch sth перенос. (be influenced by)
- sich вин. von etw дат. anstecken lassen
- to catch a cold
- sich вин. erkälten
- to catch one's death [of cold] разг.
- sich дат. den Tod holen
- to catch sth from sb
- sich вин. bei jdm mit etw дат. anstecken
- to catch sb
- jdn durch Abfangen des Balls ausscheiden lassen
- he was caught by Jones
- er schied durch Jones aus
- to catch sth in sth (trap)
- etw in etw вин. einklemmen
- to catch sth in sth (entangle)
- mit etw дат. in etw дат. hängen bleiben
- he caught his foot in the rope
- sein Fuß verfing sich im Seil
- she caught her hair in the bushes
- ihre Haare verhedderten sich im Gesträuch
- I caught my hand in the door
- ich habe mir die Hand in der Tür eingeklemmt
- to get caught [in sth]
- sich вин. [in etw дат.] verfangen
- to get caught on sth
- an etw дат. hängen bleiben
- to get caught in sth
- in etw вин. verwickelt werden
- (be trapped) to be caught in the crossfire
- ins Kreuzfeuer geraten
- to be caught in the crossfire перенос.
- zwischen zwei Lager geraten
- to be caught between two things/people
- zwischen zwei Dingen/Menschen hin und her gerissen sein
- she's caught between taking the job or travelling around the world
- sie ist [innerlich] hin und her gerissen, ob sie die Stelle annehmen oder um die Welt reisen soll
- to catch the bus/train (take)
- den Bus/Zug nehmen
- to catch the bus/train (be on time)
- den Bus/Zug kriegen [o. швейц., австр. erwischen] разг.
- to catch sth
- etw sammeln
- to catch sth (liquid)
- etw auffangen
- to catch sth mood, atmosphere
- etw festhalten [o. einfangen]
- to catch sb's attention [or eye]
- jds Aufmerksamkeit erregen
- to catch sb's fancy
- jdm gefallen
- to catch the imagination
- die Fantasie anregen [o. высок. beflügeln]
- to catch sb's interest
- jds Interesse wecken
- to catch sth
- etw nicht verpassen дат.
- we rushed to catch the show
- wir beeilten uns, um die Show nicht zu verpassen
- to catch the post [or америк. mail]
- noch rechtzeitig zur Post kommen
- finish the letter so we can catch the post
- schreib den Brief fertig, damit er noch mit der Post wegkommt
- to catch the light
- das Licht einfangen высок.
- the necklace caught the light
- die Kette reflektiert das Licht
- to catch a few [or some] rays разг.
- sich вин. ein bisschen die Sonne auf den Bauch scheinen lassen разг.
- to catch the sun разг. place
- viel Sonnenlicht [ab]bekommen
- to catch the sun person: get a suntan
- braun werden
- to catch the sun (get sunburn)
- einen [leichten] Sonnenbrand bekommen
- to catch sth
- etw bemerken
- to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (see)
- etw [kurz] sehen
- to catch sight [or a glimpse] of sb/sth (by chance)
- etw [zufällig] sehen
- to catch sth (hear)
- etw mitbekommen [o. разг. mitkriegen]
- to catch sth (grasp the meaning of)
- etw erfassen
- to catch sb on the arm/chin
- jdn am Arm/Kinn treffen
- he was caught on the chin with a left hook
- er wurde von einem linken Haken am Kinn getroffen
- to catch sb a blow dated
- jdm eine verpassen разг.
- to catch sb a blow in the stomach
- jdm einen Schlag in die Magengrube versetzen
- to catch sth on sth
- mit etw дат. auf etw вин. o дат. aufschlagen
- she caught her head on the mantelpiece
- sie schlug mit dem Kopf auf den [o. dem] Kaminsims auf
- to catch sth
- auf etw вин. o дат. aufschlagen
- his head caught the edge of the table
- er schlug mit dem Kopf auf die [o. der] Tischkante auf
- to catch fire [or light]
- Feuer fangen
- to catch one's breath
- nach Luft schnappen
- to catch one's breath (stop breathing)
- die Luft anhalten
- to catch one's breath (breathe normally again)
- verschnaufen
- to catch a crab СПОРТ
- einen Krebs fangen спец.
- to catch hell [or the devil] разг.
- in Teufels Küche kommen разг.
- to catch it разг.
- Ärger kriegen разг.
- Joe really caught it from Sam
- Sam hat's Joe mal so richtig gegeben разг.
- to catch sb napping разг.
- jdn auf dem falschen Fuß erwischen разг.
- to be [or get] caught short брит. разг.
- mal müssen разг.
- to catch sb with their trousers [or америк. pants] down разг.
- jdn in flagranti ertappen
- to catch at sth
- nach etw дат. greifen
- to catch at sb's sleeve
- jdn am Ärmel zupfen
- catch
- sich in etw дат. verfangen
- my foot caught in the rope
- mein Fuß verfing sich im Seil
- to catch on sth
- an etw дат. hängen bleiben
- careful, your jumper has caught on a nail!
- pass auf, du bist mit deinem Pulli an einem Nagel hängen geblieben!
- catch
- Feuer fangen
- catch engine
- zünden спец.
- later date, time
- später
- the date on this copy of the will is later than the one on your copy
- diese Kopie des Testaments ist später datiert als deine
- an earlier and a later version of the same text
- eine ältere und eine neuere Version desselben Texts
- until a later date
- auf später
- to postpone sth to a later date/time
- etw auf einen späteren Tag/Zeitpunkt verschieben
- in later life
- später im Leben
- at a later time
- zu einem späteren Zeitpunkt
- later
- später
- she is later than usual
- sie ist später dran als gewöhnlich разг.
- later
- später
- later
- anschließend
- I'll come back later when you're not so busy
- ich komme später nochmals, wenn du mehr Zeit hast
- no later than nine o'clock
- nicht nach neun Uhr
- later in the month/year
- später im Monat/Jahr
- to postpone sth until later
- etw auf später verschieben
- see you later!, call you later!, talk to you later
- bis später!
- later on
- später разг.
- what are you doing later on this evening?
- was machst du heute Abend noch?
- later
- später
- later
- danach
- the man was first seen in the supermarket and later in the bank
- der Mann wurde zuerst im Supermarkt und dann in der Bank gesehen
- late
- verspätet определит.
- to be late bus, flight, train
- Verspätung haben
- to be late person
- zu spät kommen
- to be late person
- sich вин. verspäten
- my bus was 20 minutes late
- mein Bus hatte 20 Minuten Verspätung
- sorry I'm late
- tut mir leid, dass ich zu spät komme [o. dass ich mich verspätet habe]
- we apologize for the late arrival of the bus
- die verspätete Ankunft des Busses bitten wir zu entschuldigen
- interests will be charged for late payment
- bei verspäteter Zahlung werden Zinsen fällig
- to be late for sth
- zu spät zu etw дат. kommen
- hurry up or you'll be late for the bus
- beeil dich, sonst verpasst du noch den Bus
- to be late for work
- zu spät zur Arbeit kommen
- late
- spät
- let's go home, it's getting late
- lass uns nach Hause gehen, es ist schon spät
- I didn't know it was that late!
- ich hatte keine Ahnung, dass es schon so spät ist!
- what are you doing up at this late hour?
- warum bist du denn noch um diese Uhrzeit [o. noch zu so später Stunde] auf?
- what is the latest time I can have an appointment?
- wann wäre der späteste Termin?
- I've had too many late nights last month
- ich bin letzten Monat zu oft zu spät ins Bett gekommen
- is it too late to phone Jean?
- kann man Jean um diese Uhrzeit noch anrufen?
- I'm sorry the call is so late
- tut mir leid, dass ich so spät [noch] anrufe
- late last night she phoned me
- sie rief mich gestern Abend ganz spät noch an
- this part of town gets quite dangerous later at night
- zu später Stunde wird es in diesem Stadtteil ziemlich gefährlich
- a late breakfast/lunch
- ein spätes Frühstück/Mittagessen
- late news
- Spätnachrichten pl
- here is a late news flash
- jetzt noch ein paar Spätnachrichten
- to keep late hours shops
- lange [o. spät] geöffnet haben
- late opening hours
- lange Öffnungszeiten
- late shift
- Spätschicht ж. <-, -en>
- late train
- Spätzug м.
- late
- spät
- she made some late changes to the team
- sie hat die Teamzusammenstellung noch kurzfristig geändert
- they won the game with a late goal
- sie gewannen mit einem Tor kurz vor Spielende
- in later life she started painting
- in späteren Jahren hat sie angefangen zu malen
- late tomorrow afternoon/evening/morning
- morgen am späten Nachmittag/Abend/Vormittag
- in the late afternoon/evening
- spät am Nachmittag/Abend
- in the late afternoon/evening
- spätnachmittags/spätabends
- in the late morning
- am späten Vormittag
- the late nineteenth century
- das ausgehende [o. späte] 19. Jahrhundert
- late October
- Ende Oktober
- the late 70s
- die späten Siebzigerjahre
- late strawberries
- Späterdbeeren pl
- late summer/autumn [or америк. also fall]
- der Spätsommer/-herbst
- to be in one's late thirties/twenties
- Ende dreißig/zwanzig sein
- late
- spät
- I prefer her earlier paintings to her later work
- mir gefallen ihre frühen Gemälde besser als ihr Spätwerk
- late Gothic style
- späte Gotik
- a late work by Brahms
- ein spätes Stück von Brahms
- late
- früher
- late
- ehemalig
- a late colleague of mine
- ein früherer [o. ehemaliger] Kollege von mir
- late
- verstorben
- the late Albert Einstein
- Albert Einstein
- her late husband
- ihr verstorbener Mann
- late (recent)
- jüngste(r, s)
- late (last)
- letzte(r, s)
- some late news has just come in that ...
- soeben ist die Meldung hereingekommen, dass ...
- late
- spät
- the train arrived late
- der Zug hatte Verspätung
- sorry, I'm running a bit late today
- tut mir leid, ich bin heute etwas spät dran
- she married late
- sie hat spät geheiratet
- on Sundays I get up late
- Sonntags stehe ich später auf
- can I stay up late tonight?
- darf ich heute länger aufbleiben?
- to work late
- länger arbeiten
- Ann has to work late today
- Ann muss heute Überstunden machen
- [too] late
- zu spät
- he arrived late
- er traf zu spät ein
- the letter arrived two days late
- der Brief ist zwei Tage zu spät angekommen
- he realized the truth too late
- er hat die Wahrheit zu spät erkannt
- late
- zu fortgeschrittener [o. vorgerückter] Stunde
- there's a good film on late
- heute kommt spätabends [o. spät am Abend] ein guter Film
- late that evening, there was knock at the door
- am späten Abend [o. spätabends] klopfte es an der Tür
- we talked late into the night
- wir haben bis spät in die Nacht geredet
- it happened late last century, in 1998 to be exact
- es ist kurz vor der Jahrtausendwende passiert, um genau zu sein im Jahr 1998
- late in the afternoon/at night
- am späten Nachmittag/Abend
- late in the afternoon/at night
- spätnachmittags/spätabends
- late in the evening/night
- spät am Abend/in der Nacht
- late in the day
- spät [am Tag]
- late in the day
- gegen Ende des Tages
- late in the day перенос. (late)
- spät
- late in the day перенос. (at the very last moment)
- im [aller]letzten Augenblick
- it's rather late in the day to do sth перенос.
- es ist schon beinahe zu spät um etw zu tun
- too late in the day also перенос.
- zu spät
- late in the game
- gegen Ende des Spiels
- перенос. it's too late in the game to do sth
- es ist zu spät um etw zu tun
- late in life
- in fortgeschrittenem Alter
- late in life
- spät [im Leben]
- he got his driver's licence late in life
- er machte erst sehr spät den Führerschein
- late in March/this month/this year
- gegen Ende März/des Monats/des Jahres
- to get up late
- spät aufstehen
- to stay up late
- lange aufbleiben
- as late as
- noch
- they were using horses on this farm [until] as late as the 1980s
- auf dieser Farm arbeiteten sie noch bis in die Achtzigerjahre mit Pferden
- of late
- in letzter Zeit
- late of
- bis vor Kurzem
- Dr. Averly, late of Newcastle General Hospital, ...
- Herr Dr. Averly, bis vor Kurzem noch am Allgemeinen Krankenhaus von Newcastle [tätig], ...
- late
- verspätet определит.
- to be late bus, flight, train
- Verspätung haben
- to be late person
- zu spät kommen
- to be late person
- sich вин. verspäten
- my bus was 20 minutes late
- mein Bus hatte 20 Minuten Verspätung
- sorry I'm late
- tut mir leid, dass ich zu spät komme [o. dass ich mich verspätet habe]
- we apologize for the late arrival of the bus
- die verspätete Ankunft des Busses bitten wir zu entschuldigen
- interests will be charged for late payment
- bei verspäteter Zahlung werden Zinsen fällig
- to be late for sth
- zu spät zu etw дат. kommen
- hurry up or you'll be late for the bus
- beeil dich, sonst verpasst du noch den Bus
- to be late for work
- zu spät zur Arbeit kommen
- late
- spät
- let's go home, it's getting late
- lass uns nach Hause gehen, es ist schon spät
- I didn't know it was that late!
- ich hatte keine Ahnung, dass es schon so spät ist!
- what are you doing up at this late hour?
- warum bist du denn noch um diese Uhrzeit [o. noch zu so später Stunde] auf?
- what is the latest time I can have an appointment?
- wann wäre der späteste Termin?
- I've had too many late nights last month
- ich bin letzten Monat zu oft zu spät ins Bett gekommen
- is it too late to phone Jean?
- kann man Jean um diese Uhrzeit noch anrufen?
- I'm sorry the call is so late
- tut mir leid, dass ich so spät [noch] anrufe
- late last night she phoned me
- sie rief mich gestern Abend ganz spät noch an
- this part of town gets quite dangerous later at night
- zu später Stunde wird es in diesem Stadtteil ziemlich gefährlich
- a late breakfast/lunch
- ein spätes Frühstück/Mittagessen
- late news
- Spätnachrichten pl
- here is a late news flash
- jetzt noch ein paar Spätnachrichten
- to keep late hours shops
- lange [o. spät] geöffnet haben
- late opening hours
- lange Öffnungszeiten
- late shift
- Spätschicht ж. <-, -en>
- late train
- Spätzug м.
- late
- spät
- she made some late changes to the team
- sie hat die Teamzusammenstellung noch kurzfristig geändert
- they won the game with a late goal
- sie gewannen mit einem Tor kurz vor Spielende
- in later life she started painting
- in späteren Jahren hat sie angefangen zu malen
- late tomorrow afternoon/evening/morning
- morgen am späten Nachmittag/Abend/Vormittag
- in the late afternoon/evening
- spät am Nachmittag/Abend
- in the late afternoon/evening
- spätnachmittags/spätabends
- in the late morning
- am späten Vormittag
- the late nineteenth century
- das ausgehende [o. späte] 19. Jahrhundert
- late October
- Ende Oktober
- the late 70s
- die späten Siebzigerjahre
- late strawberries
- Späterdbeeren pl
- late summer/autumn [or америк. also fall]
- der Spätsommer/-herbst
- to be in one's late thirties/twenties
- Ende dreißig/zwanzig sein
- late
- spät
- I prefer her earlier paintings to her later work
- mir gefallen ihre frühen Gemälde besser als ihr Spätwerk
- late Gothic style
- späte Gotik
- a late work by Brahms
- ein spätes Stück von Brahms
- late
- früher
- late
- ehemalig
- a late colleague of mine
- ein früherer [o. ehemaliger] Kollege von mir
- late
- verstorben
- the late Albert Einstein
- Albert Einstein
- her late husband
- ihr verstorbener Mann
- late (recent)
- jüngste(r, s)
- late (last)
- letzte(r, s)
- some late news has just come in that ...
- soeben ist die Meldung hereingekommen, dass ...
- late
- spät
- the train arrived late
- der Zug hatte Verspätung
- sorry, I'm running a bit late today
- tut mir leid, ich bin heute etwas spät dran
- she married late
- sie hat spät geheiratet
- on Sundays I get up late
- Sonntags stehe ich später auf
- can I stay up late tonight?
- darf ich heute länger aufbleiben?
- to work late
- länger arbeiten
- Ann has to work late today
- Ann muss heute Überstunden machen
- [too] late
- zu spät
- he arrived late
- er traf zu spät ein
- the letter arrived two days late
- der Brief ist zwei Tage zu spät angekommen
- he realized the truth too late
- er hat die Wahrheit zu spät erkannt
- late
- zu fortgeschrittener [o. vorgerückter] Stunde
- there's a good film on late
- heute kommt spätabends [o. spät am Abend] ein guter Film
- late that evening, there was knock at the door
- am späten Abend [o. spätabends] klopfte es an der Tür
- we talked late into the night
- wir haben bis spät in die Nacht geredet
- it happened late last century, in 1998 to be exact
- es ist kurz vor der Jahrtausendwende passiert, um genau zu sein im Jahr 1998
- late in the afternoon/at night
- am späten Nachmittag/Abend
- late in the afternoon/at night
- spätnachmittags/spätabends
- late in the evening/night
- spät am Abend/in der Nacht
- late in the day
- spät [am Tag]
- late in the day
- gegen Ende des Tages
- late in the day перенос. (late)
- spät
- late in the day перенос. (at the very last moment)
- im [aller]letzten Augenblick
- it's rather late in the day to do sth перенос.
- es ist schon beinahe zu spät um etw zu tun
- too late in the day also перенос.
- zu spät
- late in the game
- gegen Ende des Spiels
- перенос. it's too late in the game to do sth
- es ist zu spät um etw zu tun
- late in life
- in fortgeschrittenem Alter
- late in life
- spät [im Leben]
- he got his driver's licence late in life
- er machte erst sehr spät den Führerschein
- late in March/this month/this year
- gegen Ende März/des Monats/des Jahres
- to get up late
- spät aufstehen
- to stay up late
- lange aufbleiben
- as late as
- noch
- they were using horses on this farm [until] as late as the 1980s
- auf dieser Farm arbeiteten sie noch bis in die Achtzigerjahre mit Pferden
- of late
- in letzter Zeit
- late of
- bis vor Kurzem
- Dr. Averly, late of Newcastle General Hospital, ...
- Herr Dr. Averly, bis vor Kurzem noch am Allgemeinen Krankenhaus von Newcastle [tätig], ...
- you ед.
- du <deiner, dir, dich> им.
- you ед.
- dich вин.
- you ед.
- dir дат.
- you polite form
- Sie им., вин.
- you polite form
- Ihnen дат.
- you look nice
- du siehst gut aus
- I love you
- ich liebe dich
- I'll help you if you like
- wenn du willst, helfe ich dir
- you painted that yourself?
- das hast du selbst gemalt?
- if I were you
- wenn ich du/Sie wäre
- if I were you
- an deiner/Ihrer Stelle
- that dress just isn't you!
- das Kleid passt einfach nicht zu dir!
- you got it америк.
- sofort
- would you get me a coffee? — sure, you got it
- würden Sie mir einen Kaffee bringen? — natürlich, sofort
- you pl
- ihr <euer, euch, euch> им.
- you pl
- euch вин., дат.
- you polite form
- Sie им., вин.
- you polite form
- Ihnen дат.
- you kids are going to eat us into the poorhouse!
- ihr Kinder esst uns noch die Haare vom Kopf шутл.
- how many of you are there?
- wie viele seid ihr?
- you Americans/engineers/men
- ihr Amerikaner/Ingenieure/Männer
- I can't stand you men!
- ich kann euch Männer nicht ausstehen!
- you two/three/four
- ihr zwei/drei/vier
- are you two ready?
- seid ihr beiden fertig?
- you
- man <einem, einen>
- you learn from experience
- aus Erfahrung wird man klug
- you can't get a driving licence till you're seventeen in this country
- in diesem Land bekommt man erst mit 17 den Führerschein
- it's not good for you
- das ist nicht gesund
- you never know
- man weiß nie
- you
- du/sie/ihr ...!
- you darling!
- du bist ein Engel! [o. Schatz!]
- you clever girl!
- du kluges Mädchen!
- you fools!
- ihr Dummköpfe!
- hey you, what are you doing in there?
- he Sie, was machen Sie da drinnen?
- now there's a man for you!
- das ist [doch mal] ein toller Mann!
- just you dare!
- untersteh dich!
- you and yours
- die Familie
- Christmas is a time to spend with you and yours
- Weihnachten sollte man mit der Familie verbringen
I | catch |
---|---|
you | catch |
he/she/it | catches |
we | catch |
you | catch |
they | catch |
I | caught |
---|---|
you | caught |
he/she/it | caught |
we | caught |
you | caught |
they | caught |
I | have | caught |
---|---|---|
you | have | caught |
he/she/it | has | caught |
we | have | caught |
you | have | caught |
they | have | caught |
I | had | caught |
---|---|---|
you | had | caught |
he/she/it | had | caught |
we | had | caught |
you | had | caught |
they | had | caught |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.