Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

караульное
unablässig
английский
английский
немецкий
немецкий
cease·less·ly [ˈsi:sləsli] НАРЕЧ. неизм.
ceaselessly
ceaselessly
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The philosophes were optimists, and they saw their mission clearly; they did not simply observe, but agitated ceaselessly for the achievement of their goals.
en.wikipedia.org
And at night, the river flows, swiftly, silently, while the cicadas chirrup loudly, ceaselessly.
www.thehindu.com
A cutthroat competition for nanoseconds of advantage has companies grappling ceaselessly for real estate.
www.slate.com
By night, he would ceaselessly forage the seafood and salad bars and make multiple circuits of the carvery.
www.nzherald.co.nz
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
‘ These dreamlike, hallucinatory sequences of images, ceaselessly broadcast by a global apparatus, make our living capacity to dream appear literally old, the images our dreams produce appear feeble in comparison and their entire activity seems to lag behind. ’
[...]
www.litrix.de
[...]
„ Jene traumartigen, halluzinatorischen Bildsequenzen, die eine global installierte Bildmaschinerie unablässig ausstrahlt, lassen die lebendige Traumkraft buchstäblich alt aussehen: ihre Bilder vergleichsweise blass, ihre Tätigkeit als ein Hinterherhinken. “ Auch in seinem Buch „ Erregte Gesellschaft.
[...]
[...]
The names and biographies of Jewish victims of the holocaust are being read out ceaselessly in the “Room of Names“ located in the subterranean “Place of Information”.
[...]
www.visitberlin.de
[...]
Die Namen und Kurzbiographien von jüdischen Opfern des Holocaust werden im „Raum der Namen“, der sich in dem unterirdischen „Ort der Information“ befindet, unablässig verlesen.
[...]
[...]
If on the one hand all this brings comfort and hope because it shows the ceaselessly active missionary leaven that gives life to the Church, on the other it must fill everyone with a renewed sense of responsibility to the word of God and the spread of the Gospel.
[...]
www.vatican.va
[...]
Wenn das alles einerseits Trost und Hoffnung bringt, weil es die unablässige missionarische Triebkraft zeigt, die die Kirche beseelt, so soll es anderseits alle mit einem neuen Verantwortungsgefühl gegenüber dem Wort Gottes und der Verbreitung des Evangeliums erfüllen.
[...]
[...]
Preface of the catalogue “Bad Luck”, Gallery Deschler, Berlin, 2009 by André Lindhorst, Director of the Kunsthalle Osnabrück The art of the present ceaselessly continues to expand its procedures and possibilities.
[...]
www.patriciawaller.com
[...]
Vorwort zum Katalog „Bad Luck“, Galerie Deschler, Berlin, 2009 von André Lindhorst, Leiter der Kunsthalle Osnabrück Die Kunst der Gegenwart erweitert ihre Verfahrensweisen und Möglichkeiten unablässig.
[...]
[...]
Using two modified projectors that show the same film with a slight delay between them, he turns found footage—usually from old movies—into ceaselessly flickering and pulsating three-dimensional images.
[...]
foundation.generali.at
[...]
Mithilfe zweier modifizierter Projektoren, die denselben Film leicht zeitversetzt abspielten, verwandelt er Found-Footage-Material – meist alter Filme – in unaufhörlich flimmernde, pulsierende 3D-Bilder.
[...]