англо » немецкий

Переводы „dauntless“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

daunt·less [ˈdɔ:ntləs, америк. esp ˈdɑ:nt-] ПРИЛ. лит.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

And what a pleasant surprise :

more than 130 dauntless and weather-resistant cyclists were already waiting in Stadtplatz square!

I was so enthralled by the unique and partly age-old bicycles as well as by the elaborate and fanciful costumes that I almost missed the start.

blog.zellamsee-kaprun.com

Und welch ’ Wunder :

Über 130 furchtlose und wetterresistente Radler standen startbereit am Stadtplatz!

Fasziniert von den einzigartigen, zum Teil uralten Rädern und den sehr aufwendigen Kostümierungen hätte ich fast den Start versäumt.

blog.zellamsee-kaprun.com

The sidewalks are swept, the front yards are mowed, the hedges meticulously pruned.

In her latest four-color photo series, Petra Wittmar (*1955 in Medebach, Hochsauerland), graduate of the Folkwangschule in Essen, captures the apparent dreariness, despite its orderliness, of her hometown from a perspective that is as dauntless as it is distanced.

Her pictures are exemplary of the everyday face of a small country town in the German province:

www.hatjecantz.de

Die Gehsteige sind gefegt, der Rasen in den Vorgärten ist gemäht, die Thujahecke exakt beschnitten.

Petra Wittmar (*1955 in Medebach, Hochsauerland), Absolventin der Folkwangschule Essen, fängt in ihrer jüngsten vierfarbigen Fotoserie die trotz aller Ordentlichkeit augenscheinliche Tristesse ihrer Heimatgemeinde ebenso unerschrocken wie distanziert ein.

Ihre Bilder stehen dabei exemplarisch für das Alltagsgesicht einer ländlichen Kleinstadt in der deutschen Provinz:

www.hatjecantz.de

s whereabouts and her pain.

The dauntless filmmaker arranges for the two to meet.

The confrontation throws open the question of forgiveness and reconciliation.

www.arsenal-berlin.de

Shaftari gestand im Jahr 2000 öffentlich seine Schuld, und Saiidi spricht unbeirrt und laut über die Suche nach dem Verbleib ihres Sohns und ihren Schmerz.

Die unerschrockene Filmemacherin initiiert Begegnungen der beiden.

Diese Konfrontation wirft die Frage nach der Möglichkeit von Vergebung und Versöhnung auf.

www.arsenal-berlin.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文