англо » немецкий

Переводы „gazpacho“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

gaz·pa·cho [gæsˈpætʃəʊ, америк. gəˈspɑ:tʃoʊ] СУЩ. no pl

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Oliver Barda, executive chef of our andel ’ s Hotel Berlin and 13 other chef de cuisine in Berlin show off their stuff and reveal some of their tricks.

Oliver Barda ’ s multi-course contribution consists of carabineros with a lightly jellied gazpacho, Ibérico chorizo and avocado, followed by a saddle of Ruppin lamb, which the avid Harley rider smokes in herbs.

“ You can place the lamb in the mixture of herbs and olive oil one or two days earlier if you want, ” the culinary professional recommends.

www.vi-hotels.com

Darin zeigen Oliver Barda, Küchenchef des andel ’ s Hotel Berlin, sowie 13 weitere Berliner Spitzenköche ihr Können und verraten sogar noch den ein oder anderen Trick.

Das Menü von Oliver Barda besteht aus „ Carabineros auf leicht gelierter Gazpacho, Ibérico-Chorizo und Avocado ”, gefolgt von einem „ Ruppiner Lammrücken “, den der passionierte Harley-Fahrer mit Kräutern räuchert.

„ Den Lammrücken kann man ruhig schon ein bis zwei Tage vorher in die Kräuter-Olivenölmischung einlegen “, rät der Küchenprofi.

www.vi-hotels.com

Cool in the refrigerator.

Serve the gazpacho with bread and tomato cubes.

Tip:

www.barcelona.de

Im Kühlschrank kalt stellen.

Das Gazpacho mit dem Brot-und Tomatenwürfeln servieren.

Tipp:

www.barcelona.de

s Sausage or Pebble ’s Thai Sausage ; the Pebble ’s Burger ; and prawn skewers with safron lime aioli and fresh baguette.

The terrace also offers tapas, such as Serrano ham, chilled gazpacho and marinated giant olives.

For the sweet summer moments, Pebbles’ team provides marinated fruit with cane sugar, in addition to mint and strawberries with bisquit and chocolate.

www.dox-restaurant.de

Dabei reicht die Pebble ’s Terrassenkarte von Baby Blattsalat mit Hafengold-Honig-Dressing über gegrillte Maispoulardenbrust mit Hickory Rauchgeschmack und Bourbon BBQ Sauce bis hin zum Pebble ’s Burger, gegrillter Thüringer Bratwurst und Garnelenspieß mit Safran-Limonenaioli und frischem Baguette.

Auch Tapas wie beispielsweise Serrano Schinken, geeistes Gazpacho oder marinierte Riesenoliven sind erhältlich.

Für die süßen Sommermomente hält das Pebble’s-Team marinierte Früchte mit Rohrzucker und Minze und Erdbeeren mit Löffelbisquit und Schokolade bereit.

www.dox-restaurant.de

Bruschetta from the oven with arugula and Parma ham salad

Traditional gazpacho with cucumber and melon

www.vi-hotels.com

Bruschetta aus dem Backofen mit Rukola und Parmaschinken

Gazpacho mit Melone und frischer Gurke

www.vi-hotels.com

Lots of vegetables, which in this soup are not cooked.

In this way the gazpacho proves a culinary delight.

Recipe of Serrano ham with tomato and bread

www.barcelona.de

Viel Gemüse, das bei dieser Suppe nicht gekocht wird.

Dadurch wird das Gazpacho zu einem sehr gesunden Gaumenschmaus.

Serrano-Schinken mit Tomate und Brot

www.barcelona.de

It ’s amazing what Arnaud conjures up in his tiny kitchen.

From the starters I was highly impressed by the gazpacho, made to a recipe from an Ibicencan grandmother, and the ceviche made of fish and octopus.

The tender sirloin tips served Thai style on a bed of wafer-thin noodles and the Lubina fillets fried in their skin and served with fennel and tomato vegetables were simply sensational.

ibiza-style.com

Es ist erstaunlich, was Arnaud daraus in seiner kleinen Küche zaubert.

Mich begeisterte bei den Vorspeisen die Gazpacho nach einem Rezept einer ibizenkischen Großmutter und die Ceviche aus Fisch und Oktopus.

Sensationell die zarten Filetspitzen nach thailändischer Art auf hauchdünnen Nudeln und die auf der Haut gebratenen Lubina-Filets an Fenchel-Tomatengemüse.

ibiza-style.com

To be served in a soup bowl :

Turn out the frozen chutney into the soup bowl, pour over the well-chilled gazpacho (soup), arrange the asparagus spears and the ground hazelnuts and serve.

Print this article

www.turmix.com

Geben Sie anschliessend alles in eine Eiswürfelform oder auf einen Teller und lassen Sie die Masse 24 Stunden lang einfrieren.

Das gefrorene Chutney aus der Form nehmen und in einen Suppenteller geben, den gut gekühlten Gazpacho (die Suppe) darüber giessen, mit den Spargelspitzen und den geraspelten Haselnüssen garnieren und servieren.

Diesen Artikel ausdrucken

www.turmix.com

Gazpacho

In this activity guests are shown the different ways to make a tasty gazpacho, which is a typical traditional dish from Andalucia.

Wine tasting

www.fuertehoteles.com

Gazpacho

Bei dieser Aktivität wird dem Gast beigebracht, wie ein für die traditionelle andalusische Küche so typisches Gericht wie Gazpacho zubereitet wird.

Weinverkostung

www.fuertehoteles.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Искать перевод "gazpacho" в других языках


Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文