Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изнурительный
melodramatisch
английский
английский
немецкий
немецкий
melo·dra·mat·ic [ˌmelə(ʊ)drəˈmætɪk, америк. -loʊdrəˈmæt̬-] ПРИЛ.
melodramatic
немецкий
немецкий
английский
английский
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Tom is melodramatic yet fails in his desire to get acting roles.
en.wikipedia.org
The film did not make a profit, partly due to its large budget and because the plot was not melodramatic enough for audience tastes.
en.wikipedia.org
Though based on real-life cases, it was entirely scripted and usually added melodramatic details.
en.wikipedia.org
More recent scholarship points out that this film is actually less neo-realist and rather melodramatic.
en.wikipedia.org
The sensation novels of the 1860s and 1870s were fertile material for melodramatic adaptations.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The masculinity-charged raging of brachial heavy metal music runs – analogue to the technical processes of sound mixing – through the filter of another cultural form of expression: the opera and its melodramatic employment of voices, as well as the distant, cool, electronic creation of sound.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Die maskulin aufgeladene Wüterei brachialer Metal-Musik läuft – analog des technischen Prozederes in der Tonmischung – durch die Filter anderer kultureller Ausdrucksformen: der Oper und ihres melodramatischen Stimmeinsatzes sowie der empathielosen Kühle elektronischer Klangerzeugung.
[...]
[...]
After that he concentrated to writing plays and music, especially melodramatic musicals ( 8 musicals in total ), as an actor he was only active on stage.
[...]
www.cyranos.ch
[...]
Danach konzentrierte er sich vermehrt auf das Verfassen von Stücken und das Schreiben von Musik, speziell von melodramatischen Musicals ( insgesamt 8 Musicals ), schauspielerisch war er nur noch auf der Bühne tätig.
[...]
[...]
Terse dialogues clearly outline what remains unsaid; melodramatic potential is in the often strictly composed scenic concluding tableaus:
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Knappe Dialoge skizzieren deutlich das Ungesagte, in den oft streng komponierten szenischen Schlusstableaus steckt melodramatisches Potenzial:
[...]
[...]
if Zhou Tiehai stages the artistic happening as a military crisis or pens a melodramatic one-liner – “I’ll take part in any exhibition you have!” –, he finds an appropriate allegory for art and life between strategy and the everyday.
[...]
www.global-contemporary.de
[...]
Wenn Zhou Tiehai das Kunstgeschehen als militärische Krise inszeniert oder in einen melodramatischen Einzeiler fasst – „I’ll take part in any exhibition you have!“ –, findet er treffende Allegorien für Kunst und Leben zwischen Strategie und Alltag.
[...]
[...]
Passionate and intellectual, melodramatic and grotesque, touching and absurd – this prose is as rich in contrast as the city of Istanbul which is its home.
[...]
www.goethe.de
[...]
Leidenschaftlich und intellektuell, melodramatisch und grotesk, berührend und absurd – so kontrastreich wie die Stadt Istanbul, in der sie lebt, ist ihre Prosa:
[...]