

- to appear [as if] from [or out of]nowhere
- [wie] aus dem Nichts auftauchen
- from [or out of]nowhere
- aus dem Nichts a. перенос.
- to pop up out of nowhere
- aus dem Nichts auftauchen
- the lorry seemed to materialize out of nowhere
- der Laster schien [plötzlich] aus dem Nichts aufzutauchen
- the rocky cliffs of the Cape loomed up out of nowhere
- die felsigen Klippen des Kaps tauchten drohend aus dem Nichts auf
- in the middle of nowhere перенос.
- mitten im Nirgendwo [o. австр., швейц. Nichts]


- wie aus dem Boden geschossen [o. gestampft] [o. gewachsen] vor jdm stehen
- to appear out of nowhere
- aus dem Nichts auftauchen
- to show up from out of nowhere
- [mitten] in der Pampa разг.
- in the middle of nowhere
- jwd
- in the middle of nowhere разг.
- nowhere
- nirgends
- nowhere
- nirgendwo
- there's nowhere I'd rather be at the moment
- nirgends wäre ich gerade lieber als hier
- she was nowhere to be seen
- sie war nirgends zu sehen
- there was nowhere for him to sit
- er fand nirgends einen Platz
- without your help he would be nowhere
- ohne deine Hilfe wäre er nichts
- that sort of bad manners will get you nowhere
- mit solchen schlechten Manieren kommst du auch nicht weiter
- I'm trying to persuade her to come but I'm getting nowhere
- ich versuche ja, sie zum Mitkommen zu überreden, aber ich stoße nur auf Granit
- a road to nowhere перенос.
- ausweglose Situation
- to be [or come in][or finish]nowhere СПОРТ
- keine Wertung erreichen
- from [or out of]nowhere
- aus dem Nichts a. перенос.
- to appear [as if] from [or out of]nowhere
- [wie] aus dem Nichts auftauchen
- nowhere
- Nirgendwo ср.
- nowhere
- ausweglos
- of
- von +дат.
- people of this island
- Menschen von dieser Insel
- the language of this country
- die Sprache dieses Landes
- the cause of the disease
- die Krankheitsursache
- the colour of her hair
- ihre Haarfarbe
- the government of India
- die indische Regierung
- a friend of mine
- ein Freund von mir
- smoking is the worst habit of mine
- Rauchen ist meine schlimmste Angewohnheit
- this revolting dog of hers
- ihr widerlicher Hund
- the smell of roses
- Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
- of
- von +дат.
- an admirer of Picasso
- ein Bewunderer Picassos
- of
- von +дат.
- five of her seven kids are boys
- fünf ihrer sieben Kinder sind Jungen
- there were ten of us on the trip
- wir waren auf der Reise zu zehnt
- nine of the children came to the show
- neun Kinder kamen zur Vorstellung
- can you please give me more of the beans?
- könntest du mir noch etwas von den Bohnen geben?
- I don't want to hear any more of that!
- ich will nichts mehr davon hören!
- he's the best-looking of the three brothers
- er sieht von den drei Brüdern am besten aus
- a third of the people
- ein Drittel der Leute
- the whole of the garden
- der ganze Garten
- the best of friends
- die besten Freunde
- the days of the week
- die Wochentage
- all of us
- wir alle
- all of us were tired
- wir waren alle müde
- of all
- von allen
- best of all, I liked the green one
- am besten gefiel mir der grüne
- that of all his films is my favourite
- er gefällt mir von allen seinen Filmen am besten
- both of us
- wir beide
- most of them
- die meisten von ihnen
- one of the cleverest
- eine(r) der Schlauesten
- he's one of the smartest of the smart
- er ist einer der Klügsten unter den Klugen
- a bunch of parsley
- ein Bund Petersilie ср.
- a clove of garlic
- eine Knoblauchzehe
- a cup of tea
- eine Tasse Tee
- a drop of rain
- ein Regentropfen
- hundreds of people
- Hunderte von Menschen
- a kilo of apples
- ein Kilo Äpfel ср.
- a litre of water
- ein Liter Wasser м.
- a lot of money
- eine Menge Geld
- a piece of cake
- ein Stück Kuchen
- a pride of lions
- ein Rudel Löwen ср. [o. Löwenrudel]
- of
- aus +дат.
- the sweater is made of the finest lambswool
- der Pullover ist aus feinster Schafwolle
- after сущ. a land of ice and snow
- ein Land aus Eis und Schnee
- dresses of lace and silk
- Kleider aus Spitze und Seide
- a house of stone
- ein Steinhaus
- a house of stone
- ein Haus aus Stein
- of
- mit +дат.
- a book of short stories
- ein Buch mit Kurzgeschichten
- of
- von +дат.
- that was stupid of me
- das war dumm von mir
- the massacre of hundreds of innocent people
- das Massaker an Hunderten von Menschen
- the destruction of the rain forest
- die Zerstörung des Regenwalds
- of
- von +дат.
- the anguish of the murdered child's parents
- die Qualen der Eltern des ermordeten Kindes
- the suffering of millions
- das Leiden von Millionen
- to die of sth
- an etw дат. sterben
- he died of cancer
- er starb an Krebs
- of one's own free will
- aus freien Stücken
- of one's own free will
- freiwillig
- of oneself
- von selbst
- she would never do such a thing of herself
- so etwas würde sie nie von alleine tun
- the works of Shakespeare
- die Werke Shakespeares
- she is of noble birth
- sie ist adliger Abstammung
- we will notify you of any further changes
- wir werden Sie über alle Änderungen informieren
- he was accused of fraud
- er wurde wegen Betrugs angeklagt
- I know of a guy who could fix that for you
- ich kenne jemanden, der das für dich reparieren kann
- of her childhood, we know very little
- wir wissen nur sehr wenig über ihre Kindheit
- let's not speak of this matter
- lass uns nicht über die Sache reden
- speaking of sb/sth, ...
- wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
- speaking of time, do you have a watch on?
- da wir gerade von der Zeit reden, hast du eine Uhr?
- after прил. she's often unsure of herself
- sie ist sich ihrer selbst oft nicht sicher
- I'm really appreciative of all your help
- ich bin dir für all deine Hilfe wirklich dankbar
- he was worthy of the medal
- er hatte die Medaille verdient
- I am certain of that
- ich bin mir dessen sicher
- this is not uncharacteristic of them
- das ist für sie nichts Ungewöhnliches
- to be afraid of sb/sth
- vor jdm/etw Angst haben
- to be fond of swimming
- gerne schwimmen
- to be jealous of sb
- auf jdn eifersüchtig sein
- to be sick of sth
- etw satthaben
- to be sick of sth
- von etw дат. genug haben
- after сущ. there was no warning of the danger
- es gab keine Warnung vor der Gefahr
- he has a love of music
- er liebt die Musik
- he's a doctor of medicine
- er ist Doktor der Medizin
- the idea of a just society
- die Idee einer gerechten Gesellschaft
- the memories of her school years
- die Erinnerungen an ihre Schuljahre
- the pain of separation
- der Trennungsschmerz
- it's a problem of space
- das ist ein Raumproblem
- his promises of loyalty
- seine Treueversprechen
- to be in search of sb/sth
- auf der Suche nach jdm/etw sein
- she's in search of a man
- sie sucht einen Mann
- thoughts of revenge
- Rachegedanken pl
- what of sb?
- was ist mit jdm?
- and what of Adrian?
- was macht eigentlich Adrian?
- what of it?
- was ist schon dabei?
- what of it?
- na und?
- on the point [or verge]of doing sth
- kurz davor [o. im Begriff] sein, etw zu tun
- I'm on the point of telling him off
- ich werde ihn jetzt gleich rausschmeißen
- of
- von +дат.
- in the back of the car
- hinten im Auto
- the zipper was on the back of the dress
- der Reißverschluss war hinten am Kleid
- on the corner of the street
- an der Straßenecke
- on the left of the picture
- links auf dem Bild
- a lake north/south of the city
- ein See im Norden/Süden der Stadt
- I've never been north of Edinburgh
- ich war noch nie nördlich von Edinburgh
- on the top of his head
- [oben] auf seinem Kopf
- of
- von +дат.
- a rise of 2% in inflation
- ein Inflationsanstieg von 2 Prozent
- the stocks experienced an average rise of 5%
- die Aktien sind im Durchschnitt um 5 % gestiegen
- of
- von +дат.
- at the age of six
- im Alter von sechs Jahren
- he's a man of about 50
- er ist um die 50 Jahre alt
- I hate this kind of party
- ich hasse diese Art von Party
- the city of Prague
- die Stadt Prag
- she has the face of an angel
- sie hat ein Gesicht wie ein Engel
- the grace of a dancer
- die Anmut einer Tänzerin
- the love of a good woman
- die Liebe einer guten Frau
- she gave a scream of terror
- sie stieß einen Schrei des Entsetzens aus
- a man of honour
- ein Mann von Ehre
- a moment of silence
- ein Moment м. der Stille
- I want a few minutes of quiet!
- ich will ein paar Minuten Ruhe!
- a subject of very little interest
- ein sehr wenig beachtetes Thema
- a woman of great charm and beauty
- eine Frau von großer Wärme und Schönheit
- of
- von +дат.
- we live within a mile of the city centre
- wir wohnen eine Meile vom Stadtzentrum entfernt
- she came within two seconds of beating the world record
- sie hat den Weltrekord nur um zwei Sekunden verfehlt
- I got married back in June of 1957
- ich habe im Juni 1957 geheiratet
- the eleventh of March
- der elfte März
- the first of the month
- der erste [Tag] des Monats
- the most memorable events of the past decade
- die wichtigsten Ereignisse des letzten Jahrzehnts
- they were robbed of all their savings
- ihnen wurden alle Ersparnisse geraubt
- I've cured him of that nasty little habit
- ich habe ihm diese dumme Angewohnheit abgewöhnt
- his mother had deprived him of love
- seine Mutter hat ihm ihre Liebe vorenthalten
- to get rid of sb
- jdn loswerden
- after прил. the room was devoid of all furnishings
- der Raum war ganz ohne Möbel
- free of charge
- kostenlos
- free of charge
- швейц., австр. meist gratis
- of
- von +дат.
- this complete idiot of a man
- dieser Vollidiot
- the month of June
- der Monat Juni
- the name of Brown
- der Name Brown
- of
- an +дат.
- she died of a Sunday morning
- sie starb an einem Sonntagmorgen
- I like to relax with my favourite book of an evening
- ich entspanne mich abends gerne mit meinem Lieblingsbuch
- of late
- in letzter Zeit
- of
- vor
- it's quarter of five
- es ist viertel vor fünf [o. ФРГ drei viertel fünf]
- of all
- gerade
- Jane, of all people, is the last one I'd expect to see at the club
- gerade Jane ist die letzte, die ich in dem Klub erwartet hätte
- I can't understand why you live in Ireland, of all places
- ich kann nicht verstehen, warum du ausgerechnet in Irland lebst
- today of all days
- ausgerechnet heute
- of all the cheek [or nerve]
- das ist doch die Höhe!
- to be of sth she is of the opinion that doctors are only out to experiment
- sie glaubt, Ärzte möchten nur herumexperimentieren
- this work is of great interest and value
- diese Arbeit ist sehr wichtig und wertvoll
- to be out (absent)
- abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
- to be out (on strike)
- sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
- to be out (demonstrating)
- auf die Straße gehen
- to be out (for consultation) jury
- sich вин. zurückgezogen haben
- to be out borrowed from the library
- entliehen sein
- to be out [somewhere]
- [irgendwo] draußen sein
- to be out [somewhere] sun, moon, stars
- am Himmel stehen
- to be out [somewhere] prisoner
- [wieder] draußen sein разг.
- everyone was out on deck
- alle waren [draußen] an Deck
- to be out
- unterwegs sein
- to be out army
- ausgerückt sein
- to be out on one's rounds
- seine Runde machen
- to be out and about
- unterwegs sein
- to be out and about (after an illness)
- wieder auf den Beinen sein
- to be out
- blühen
- to be out tree also
- in Blüte stehen
- to be out
- erhältlich [o. zu haben] sein
- to be out (on the market)
- auf dem Markt sein
- her novel has been out for a over a year
- ihr Roman ist bereits vor über einem Jahr herausgekommen [o. bereits seit über einem Jahr auf dem Markt]
- his new book will be out in May
- sein neues Buch wird im Mai veröffentlicht [o. kommt im Mai heraus]
- to be the best/worst ... out
- der/die/das beste/schlechteste ... sein, den/die/das es zurzeit gibt
- he's the best footballer out
- er ist der beste Fußballer, den es zurzeit gibt
- to be out
- heraus [o. разг. raus] sein
- to be out secret
- gelüftet sein
- to be out news
- bekannt sein
- [the] truth will out
- die Wahrheit wird ans Licht kommen
- to be out (asleep)
- schlafen <schlief, geschlafen>
- to be out (unconscious)
- bewusstlos [o. разг. weg] sein
- to be out cold
- bewusstlos sein
- to be out for the count БОКС
- k.o. [o. ausgezählt] sein
- to be out for the count перенос.
- total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
- to be out like a light разг.
- weg sein разг.
- to be out
- aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
- school will be out in June
- die Schule endet im Juni
- before the month/year is out
- vor Ende [o. Ablauf] des Monats/Jahres
- to be out (not playing)
- nicht [mehr] im Spiel sein разг.
- to be out (not playing)
- draußen sein
- to be out (in cricket, baseball)
- aus sein
- to be out (outside a boundary) ball, player
- im Aus sein
- Johnson is out on a foul
- Johnson wurde wegen eines Fouls vom Platz gestellt
- Owen is out with an injury
- Owen ist mit einer Verletzung ausgeschieden
- to be out (not in a competition, team)
- draußen sein разг.
- to be out (out of power)
- nicht mehr an der Macht sein
- to be out (expelled, dismissed)
- [raus]fliegen разг.
- I've had enough! you're out!
- mir reicht's! sie fliegen [raus]!
- to be out on the streets unemployed
- arbeitslos sein
- to be out on the streets unemployed
- auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
- to be out on the streets homeless
- obdachlos sein
- to be out on the streets homeless
- auf der Straße leben
- to be out (unacceptable)
- unmöglich sein разг.
- to be out (unfashionable)
- aus der Mode sein разг.
- to be out (unfashionable)
- passé [o. out] sein
- to be out
- unmöglich sein
- that plan is absolutely out
- dieser Plan kommt überhaupt nicht infrage
- to be out light, TV
- aus sein
- to be out fire a.
- erloschen sein
- to be out
- falsch [o. разг. daneben] sein разг.
- to be out
- danebenliegen
- to be out watch
- falsch gehen
- our estimates were out by a few dollars
- wir lagen mit unseren Schätzungen um ein paar Dollar daneben
- to be out in one's calculations
- sich вин. verrechnet haben разг.
- to be out in one's calculations
- mit seinen Berechnungen danebenliegen
- to be out for sth
- auf etw вин. aus sein разг.
- to be out for sth
- es auf etw вин. abgesehen haben
- he's just out for a good time
- er will sich nur amüsieren
- to be out for trouble
- Streit suchen
- to be out to do sth
- es darauf abgesehen haben, etw zu tun
- they're out to get me
- die sind hinter mir her разг.
- to be out
- sich вин. geoutet haben разг.
- the tide is out
- es ist Ebbe
- when the tide is out
- bei Ebbe
- to be out
- in die Gesellschaft eingeführt sein
- out (not in sth)
- außen
- out (not in a room, flat)
- draußen
- out (outdoors)
- draußen
- out (outdoors)
- im Freien
- a day out in the country
- ein Tag м. auf dem Land
- “out”
- „Ausgang“
- “out” (for vehicles)
- „Ausfahrt“
- “keep out!”
- „betreten verboten!“
- to keep sb/sth out
- jdn/etw nicht hereinlassen
- close the window to keep the rain/wind out
- mach das Fenster zu, damit es nicht hereinregnet/zieht
- to keep the cold out
- die Kälte abhalten
- out here/there
- hier/da draußen
- out (outwards)
- heraus разг.
- out (outwards)
- raus
- out (seen from inside)
- hinaus разг. [o. raus]
- out (facing the outside)
- nach außen разг.
- out (facing the outside)
- raus
- out of room, building a.
- nach draußen
- get out!
- raus hier! разг.
- can you find your way out?
- finden Sie selbst hinaus?
- out with it
- heraus damit! разг.
- out with it
- [he]raus mit der Sprache! разг.
- to bring/take sth out [to the garden]
- etw [in den Garten] heraus-/hinausbringen
- to take sth out [of an envelope]
- etw [aus einem Umschlag] herausholen
- to see sb out
- jdn hinausbegleiten
- to turn sth inside out
- etw umstülpen
- to turn sth inside out clothes
- etw auf links drehen
- to ask sb out [for a drink/meal]
- jdn [auf einen Drink/zum Essen] einladen
- he's asked her out
- er hat sie gefragt, ob sie mit ihm ausgehen will
- to eat out
- im Restaurant [o. auswärts] essen
- to go out
- ausgehen
- to go out
- weggehen
- out (removed)
- heraus разг.
- out (removed)
- raus
- out (extinguished)
- aus
- I can't get the stain out
- ich kriege den Fleck nicht wieder raus разг.
- to put a fire out
- ein Feuer löschen
- to cross sth out
- etw ausstreichen [o. durchstreichen]
- burnt out also перенос.
- ausgebrannt a. перенос.
- burnt out fuse
- durchgebrannt
- burnt out candle
- heruntergebrannt
- tired out
- völlig [o. ganz] erschöpft
- out and away америк.
- bei Weitem
- out and away америк.
- mit Abstand
- she is out and away the best
- sie ist mit Abstand die Beste
- she called out to him to stop
- sie rief ihm zu, er solle anhalten
- to cry out in pain
- vor Schmerzen aufschreien
- to laugh out [loud]
- [laut] auflachen
- over and out АВИА.
- Ende <-s, -n> спец.
- to die out
- aussterben
- to die out перенос. applause
- verebben
- to fight sth out
- etw [untereinander] austragen [o. ausfechten]
- to come [or get]out
- freikommen
- to let sb out
- jdn freilassen
- to go out like a light разг.
- sofort weg sein разг.
- to knock sb out
- jdn bewusstlos [o. k.o.] schlagen
- to pass out
- in Ohnmacht fallen
- to put sb's arm/shoulder out
- jdm den Arm verrenken/die Schulter ausrenken
- to put one's back/shoulder out
- sich дат. den Rücken verrenken/die Schulter ausrenken
- the accident put her back out
- sie verrenkte sich bei dem Unfall den Rücken
- to open sth out (unfold)
- etw auseinanderfalten
- to open sth out (spread out)
- etw ausbreiten
- to open sth out (extend) furniture
- etw ausziehen
- to go out
- aus der Mode kommen
- to have gone out with the ark разг.
- völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
- to take ten minutes out
- eine Auszeit von zehn Minuten nehmen
- the tide is going out
- die Ebbe setzt ein
- out
- draußen
- he lived out in Zambia for ten years
- er lebte zehn Jahre lang in Sambia
- out at sea
- auf See
- out west
- im Westen
- out west америк. (west coast)
- an der Westküste
- out here
- hier draußen
- out
- in die Ferne высок.
- out
- weit weg
- they went out as missionaries in the 1920's
- sie zogen in den 20er Jahren als Missionare in die Ferne высок.
- to go/travel out to New Zealand
- nach [o. ins ferne] Neuseeland gehen/reisen
- to move out to the west coast [or америк. out west]
- an die Westküste ziehen
- to out sb
- jdn rausschmeißen разг.
- СПОРТ to out sb
- jdn vom Platz stellen
- to out sb
- jdn k.o. schlagen
- to out sb
- jdn outen разг.
- out
- aus +дат.
- to run out the door
- zur Tür hinausrennen
- to throw sth out the car
- etw aus dem Auto werfen


- capital increase out of retained earnings
- Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln
- deep-out-of-the-money (Optionsschein: mit einem deutlich unterhalb des aktuellen Underlying-Kurses liegenden Strike-Kurs)
- deep-out-of-the-money
- out-of-pocket
- ausgabewirksam
- out-of-the-money (Verhältnis zwischen dem Basispreis einer Option oder eines Optionsscheins und dem Kurs des Basiswerts)
- aus dem Geld
- out-of-the-money (Verhältnis zwischen dem Basispreis einer Option oder eines Optionsscheins und dem Kurs des Basiswerts)
- out-of-the-money


- aus dem Geld ФИНАНС.
- out of the money
- Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln
- capital increase out of retained earnings
- out-of-the-money ("aus dem Geld", Verhältnis zwischen dem Basispreis einer Option oder eines Optionsscheins und dem Kurs des Basiswerts)
- out-of-the-money
- deep-out-of-the-money (Optionsschein: mit einem deutlich unterhalb des aktuellen Underlying-Kurses liegenden Strike-Kurs)
- deep-out-of-the-money
- ausgabewirksam
- out-of-pocket
- washing out of salt
- Salzausspülung


- out of pocket costs
- direkt zuordnungsfähige Kosten


- direkt zuordnungsfähige Kosten
- out of pocket costs
I | out |
---|---|
you | out |
he/she/it | outs |
we | out |
you | out |
they | out |
I | outed |
---|---|
you | outed |
he/she/it | outed |
we | outed |
you | outed |
they | outed |
I | have | outed |
---|---|---|
you | have | outed |
he/she/it | has | outed |
we | have | outed |
you | have | outed |
they | have | outed |
I | had | outed |
---|---|---|
you | had | outed |
he/she/it | had | outed |
we | had | outed |
you | had | outed |
they | had | outed |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.