англо » немецкий

Переводы „parish priest“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Monsignor Pirmin Spiegel ( Germany ) is director general of MISEREOR.

Until 2012 he worked as a parish priest in Germany and Brazil, where, among other activities, he founded a family farming school and was involved in the training and supervision of lay missionaries.

Prof. Dr. Dr. Klaus Töpfer (Germany) is the founding director and current executive director of the Institute for Advanced Sustainability Studies (IASS) in Potsdam.

www.misereor.de

2012 bis 2014 ) war die Expertin für Umwelt, Wasser, Bergbau und Energie Mitglied des Vorstand von Friends of the Earth ( FoEI ) . Monsignore Pirmin Spiegel ( Deutschland ) ist Hauptgeschäftsführer von MI- SEREOR.

Bis 2012 arbeitete er als Pfarrer in Deutschland und Brasilien, wo er u. a. eine Familienlandwirtschaftsschule gründete und in der Ausbildung und Begleitung von Laienmissionaren tätig war.

Prof. Dr. Dr. Klaus Töpfer (Deutschland) ist Gründungs- und Exekutivdirektor des Institute for Advanced Sustainability Studies (IASS) in Potsdam.

www.misereor.de

The family agricultural school he set up in Capinzal / Lima Campos in 1995 was co-funded by MISEREOR.

In 1981, before he had completed his studies, Monsignore Spiegel spent several months in Piauí in Brazil where he stayed with Norbert Herkenrath, who was a parish priest there at the time and was appointed Director General of MISEREOR a year later.

Monsignore Spiegel, who himself comes from a farming family, studied philosophy and theology in Frankfurt/St. Georgen and was ordained priest on 7 June 1986.

www.misereor.de

Die von ihm 1995 gegründete Familienlandwirtschaftsschule in Capinzal / Lima Campos wurde von MISEREOR mitfinanziert.

Bereits während seines Studiums war Spiegel im Jahr 1981 einige Monate im brasilianischen Piauí tätig, wo er sich bei dem dort damals als Pfarrer wirkenden Norbert Herkenrath aufhielt, der ein Jahr später zum Hauptgeschäftsführer von MISEREOR berufen wurde.

Spiegel, der aus einer Bauernfamilie stammt, studierte in Frankfurt/St. Georgen Philosophie und Theologie und wurde am 7. Juni 1986 zum Priester geweiht.

www.misereor.de

He was given leave to train lay missionaries in Maranhão and beyond until 2003.

In 2004, Monsignore Spiegel returned to Germany, where he served as parish priest in the parish cluster of Blieskastel-Lautzkirchen until 2010.

In the summer of 2010 he returned to Brazil once again to train and support lay missionaries in various countries in Latin America.

www.misereor.de

Bis 2003 war er für die Ausbildung von Laienmissionaren in Maranhão und darüber hinaus freigestellt.

Von 2004 bis 2010 arbeitete Spiegel wieder in Deutschland als Pfarrer in der Pfarreiengemeinschaft Blieskastel-Lautzkirchen.

Im Sommer 2010 kehrte er noch einmal nach Brasilien zurück, um in verschiedenen Ländern Lateinamerikas in der Ausbildung und Begleitung von Laienmissionaren zu arbeiten.

www.misereor.de

Admission of true nullities should rather lead to ascertaining with greater seriousness at the time of the marriage the necessary prerequisites for matrimony, especially those concerning the consent and true disposition of the engaged couple.

Parish priests and those who work with them in this area have the grave duty not to surrender to a purely bureaucratic view of the pre-matrimonial examination of the parties, specified in can.

1067.

www.vatican.va

Die Feststellung der wahren Ungültigkeiten sollte vielmehr dazu anleiten, zur Zeit der Heirat mit größerer Ernsthaftigkeit die für die Eheschließung notwendigen Erfordernisse, besonders die den Konsens und die wirklichen Anlagen der Brautleute betreffenden, zu ermitteln.

Die Pfarrer und ihre Mitarbeiter in diesem Bereich haben die schwerwiegende Pflicht, einer rein bürokratischen Sichtweise der vorehelichen Nachforschungen gemäß can.

1067 nicht nachzugeben.

www.vatican.va

13.00

Some 90 horsemen as well as the parish priests of Kirchberg, Brixen and Westendorf meet in front of the parish church in Brixen and ride on dressed-up horses from Brixen, through Kirchberg to the chapel in Klausen.

14.00

www.kitzbuehel-alpen.com

13.00 Uhr :

Ca. 90 Reiter sowie drei Pfarrer aus den Gemeinden Kirchberg, Brixen und Westendorf treffen sich vor der Pfarrkirche in Brixen und reiten mit geschmückten Pferden von Brixen nach Kirchberg zur Kapelle in Klausen.

14.00 Uhr:

www.kitzbuehel-alpen.com

Click to enlarge

In 1696–1704 local parish priest Wenzel Grutler had the first crosses erected on Cross Hill.

turistika.ceskesvycarsko.cz

Klicken, um zu vergrößern

In den Jahren 1696–1704 ließ der örtliche Pfarrer Wenzel Grutler auf dem Kreuzberg die ersten hölzernen Kreuze errichten.

turistika.ceskesvycarsko.cz

But in the heart of this esteemed man there was a restlessness that urged him away from his worldly task into a lonliness and nearness to God.

Heimann Am Grund, the parish priest from Kriens, was his advisor and the helper on his way.

In 1467 Klaus left his family and possessions and became a hermit.

www.con-spiration.de

Doch im Herzen dieses hochgeschätzten Mannes war eine Unruhe, die ihn von seinen weltlichen Aufgaben weg in die Einsamkeit und Nähe zu Gott drängte.

Heimann Am Grund, der Pfarrer von Kriens, war sein Ratgebet und half ihm auf seinem Weg.

1467 verließ Klaus seine Familie und seinen Besitz und wurde Einsiedler.

www.con-spiration.de

I first address my thoughts to the Cardinal Vicar and to Auxiliary Bishop Enzo Dieci.

I then greet with affection the Vocationist Fathers, to whom the Parish has been entrusted since its foundation in 1958, and especially to Fr Eusebio Mosca, your parish priest, whom I thank for the beautiful words with which he has briefly presented to me your community s situation.

www.vatican.va

Zunächst gilt mein Gruß dem Kardinalvikar und dem Weihbischof Msgr. Enzo Dieci.

Sodann begrüße ich herzlich die Patres der Gesellschaft der Vokationisten, denen diese Pfarrei seit ihrer Errichtung im Jahr 1958 anvertraut ist, und besonders euren Pfarrer, Don Eusebio Mosca, dem ich für die schönen Worte danke, mit denen er mir kurz die Situation eurer Gemeinde geschildert hat.

www.vatican.va

Not only is the bishop elected as in the early days, by representatives of all the parishes ; today parishes along with the whole diocese are structured synodically.

At the parish level, the parish assembly is the highest decision-making body – it elects the parish priest and diocesan representatives.

At the diocesan level, the Synod – which is made up roughly of 2 / 3 lay representatives from the parishes – has the right to elect the bishop.

www.alt-katholisch.de

Nicht nur der Bischof wird wie früher von den Gemeindevertretern gewählt, sondern Gemeinde und Bistum sind heute insgesamt synodal strukturiert :

Auf Pfarrebene ist die Gemeindeversammlung das oberste Entscheidungsorgan ( sie wählt z. B. den Pfarrer und die Synodalen ).

Auf Bistumsebene ist dies die Synode, die zu etwa 2 / 3 aus gewählten Laienabgeordneten der Gemeinden besteht; sie hat das Bischofswahlrecht.

www.alt-katholisch.de

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文